"Пирс Энтони, Роберт Магкрофф. Серебро змея (Фантастический роман)" - читать интересную книгу автора - Отец, я не могу удержаться!
Это была как раз та самая новость, которую он меньше всего хотел услышать! - Нет, ты можешь! - резко ответил он ей. - ЯЄ я не могу! Я сейчас, сейчасЄ - Нет, ты этого не сделаешь! Ты не потеряешь сознание! - Этого ему еще не хватало! Он и так с трудом пытался сам не потерять его! Но он почувствовал, что руки, обхватившие его за шею, разжались. Отчаянно, все еще держась правой рукой за лазер, он попытался ухватить ее левой. Ему не удалось схватить ее за левую руку, и его раненая нога отозвалась на это протестом, тогда он бросил лазер и ухватился за нее правой рукой. Он поймал ее правое запястье и удержал его. Они парили в воздухе, пока лазер, падал, вращаясь и переворачиваясь в воздухе. Он проследил за ним взглядом, но знал, что все это было бесполезно. Получить его обратно будет невозможно, а он знал, что это единственный существующий лазер, и считал его своим непобедимым оружием. Там, далеко внизу, лазер подпрыгивал и ударялся о камни мостовой и снова подпрыгивал. Сент-Хеленс знал, что теперь из этого лазера стрелять будет невозможно. - О-тец! Кажется, ему угрожает потерять больше, чем лазер. - Эй, ухватись за меня! Крепче обхвати руками мою шею! Хелн сделала так, как он ей приказывал. Какое облегчение! Ее проблемой, очевидно, была только высота; теперь, когда они опустились пониже, она могла с этим справиться. перчатки и этот пояс. Может быть, победить будет потруднее, чем думалось первоначально, но ведь так всегда и бывает. Ветер налетел на них словно бы ниоткуда. В одно мгновение все было тихо и спокойно, а в следующее их уже рвал и трепал невероятный ураган. Держа Хелн крепче, радуясь тому, что перчатки умножают его силу и влияют на ловкость, Сент-Хеленс посмотрел вниз и увидел маленькую темную фигурку, распростершую руки в их направлении. Мельба! О, если бы только у него был лазер! Теперь они двигались, на самом деле двигались, а пояс не оказывал этому никакого сопротивления. Им надо было преодолевать порывы ветра и пробиваться против его движения, противостоять ему всей силой пояса. Сент-Хеленс поднес перчатку к контрольному рычагу и попытался сосредоточиться. Ветер сорвал с него шапочку, разметал волосы Хелн и развеял ее платье. Перчаткам пришлось передвинуть рычаг управления, чтобы оттолкнуть их обратно. Он сосредоточился, и перчатка изо всех сил надавила на рычаг. Теперь они противостояли ветру и двигались назад. Но они вдруг стали двигаться назад слишком быстро, когда ветер прекратился также неожиданно, как и начался. Сент-Хеленс перевел рычаг в нейтральное положение. Затем, точно также неожиданно, они снова начали двигаться. Независимо от того, хотел он этого или нет. Они неслись над дворцом по кривой, земля и камни ограды превратились под ними в сплошное пятно. Они двигались по более и более крутой кривой, по спирали. Они попали в |
|
|