"Пирс Энтони, Роберт Магкрофф. Серебро змея (Фантастический роман)" - читать интересную книгу автораСент-Хеленс давал так много и просил так мало, только еду, питье и
безопасность. "Я знаю каково это - чувствовать себя одиноким, парень",- говорил он. Но потом круглоухий начал обращать внимание на то, чем занимается Бластмор и что делала Мельба, и на всех, кто приходил и слонялся по дворцу. Он начал задавать вопросы. Неожиданно Сент- Хеленс начал на него сердиться. - Это неправильно - положение твоих подданных, паренек. Это все влияние старой карги. Тебе не нужно ее слушать! Ты должен править сам по-своему. - Но как, Сент-Хеленс? Как? - король был по-настоящему обескуражен, потому что это было в первый раз, когда кто-то сказал ему нечто подобное. - Я расскажу тебе как, парень! - Большой кулак Сент-Хеленса врезался в его собственную ладонь.- Прежде всего, ты должен понять, что она просто обычный человек. Может быть, она и знает какие-нибудь интересные фокусы, но послушай меня, там, на Земле, я видел несколько очень любопытных представлений. Она заставляет людей бояться себя ради корысти и имеет на то свои причины! Тебе нужно немного нарушить этот порядок! Пусть люди приносят тебе свои дары, потому что ты их монарх и они любят тебя. Не заставляй их приносить дань или терпеть бедствия от рук твоей колдуньи. Хороший король может править мудро и хорошо и все иметь. Мудрый король не должен беспокоиться о врагах. Скажи своим сборщикам налогов, чтобы они уменьшили дань, лежащую на плечах иногда он не хочет его платить. Если он действительно не может заплатить, тебе надо попытаться так обращаться с ним, чтобы он смог заплатить. Бластмор покачал головой. Его не удивило, что когда он ничего не сделал по поводу сборщиков налогов Мельбы, его друг исчез. Он вспомнил, казалось, никак не связанные эпизоды прошлых лет, когда среди родственников был слышен шепот о политике и налогах, и затем вдруг эти родственники терпели неудачи, а потом с ними случались несчастья. Уяснив, как это происходит, он был осторожнее с Сент- Хеленсом. Он наблюдал и следил за этим человеком. Он запретил Мельбе причинять ему вред. Оставь его в покое, и все будет так, как и раньше,- пообещал он ей.- Он не может повредить нам. У него нет твоей силы. - Это верно,- ответила ему колдунья.- Но все равно за круглоухим нужно следить. - Я уже слежу за ним,- напомнил он ей.- Если он попытается причинить мне вред, я узнаю об этом, и потом дам тебе свои инструкции. - Ты дашь инструкции мне? - Это, казалось, позабавило ее и совсем не рассердило, как он мог ожидать.- Очень хорошо, когда он начнет причинять неприятности, ты дашь мне свои инструкции. Бластмор знал, что он молод, но он уже не был мальчиком, и он позаботился о том, чтобы выучить так много о природе вещей, сколько мог. Он выжидал и знал, что он последний в своем королевском роду; если с ним что-нибудь случится, то произойдет революция, потому что |
|
|