"Галки" - читать интересную книгу автора (Фоллет Кен)

День пятый Четверг, 1 июня 1944 года

Дитер несколько часов поспал в отеле «Франкфорт», поднялся в два ночи и отправился в Сент-Сесиль. Там он остановился у замка и первым делом прошел в фотолабораторию – она находилась в подвале. Еще раньше он заказал две копии фотокарточки Искры Кларэ, сделанной Геликоптером. Дитер забрал копии, негатив и оригинальную фотокарточку, которую следовало незаметно вернуть Геликоптеру. Отыскав листок бумаги, он черкнул Стефани записку: «Дорогая, пожалуйста, незаметно положи карточку Геликоптеру во внутренний карман, так, чтобы выглядело, будто она выпала из бумажника». Записку и снимок он сунул в конверт, заклеил и надписал: «М-ль Лема». Конверт он завезет позже.

Дитер поднялся по лестнице. На первом этаже ночная смена работала на коммутаторах. Гестапо располагалось этажом выше. После накладки в соборе Дитер еще не виделся с Вилли Вебером. К его удивлению, тот в одиночестве сидел у себя в кабинете.

– Вчера ты наставил на меня пистолет, – сказал Вебер, поднимаясь из-за стола. – Как ты посмел угрожать офицеру? За это и под трибунал можно пойти.

– Ты чуть не завалил операцию контрразведки, – раздраженным тоном ответил Дитер.

– Я арестовал британского диверсанта.

– Ну, а дальше? Он всего лишь один из многих. Оставшись на свободе, он выведет нас на остальных. Тебе повезло – я спас тебя от ужасной ошибки.

Дитер решил кончить спор и вышел из кабинета. В вестибюле он встретился с Хессе. Они вышли на задний двор. Ганс договорился, что им одолжат фургон и мопед. Они переоделись в комбинезоны, погрузили мопед в фургон и уехали.


Прибыв в Реймс, они в рассветных сумерках проехали по улице Дюбуа. Ганс опустил конверт с фотографией Искры в почтовый ящик мадемуазель Лема.

Когда они добрались до дома Мишеля Кларэ, вставало солнце. Ганс поставил фургон чуть дальше на улице и отвалил крышку кабельного колодца. Сделав вид, будто занят работой, он принялся наблюдать за домом. Дитер затаился в фургоне.

Город понемногу оживал. Первыми перед булочной напротив дома Мишеля появились женщины. Булочная была еще закрыта, и женщины терпеливо ожидали у двери, переговариваясь между собой. За женщинами настала очередь рабочих. На них были тяжелые ботинки и береты, в руках они несли сумки или коробки с едой. Когда на велосипеде подъехал Геликоптер, дети уже потянулись в школу. В багажной корзине его велосипеда стоял завернутый в ткань прямоугольный предмет. Чемодан с рацией, догадался Дитер.

Геликоптер подошел к двери Мишеля и постучался. На стук, понятно, никто не ответил.

Дитер еще накануне посоветовал Геликоптеру: «Идите в бар „У Режи“, он дальше на той же улице. Закажите кофе с булочкой и ждите». Дитер рассчитывал, что участники Сопротивления наблюдают за домом Мишеля в надежде на появление агентов из Лондона. Скорее всего, кто-нибудь из них объявится и заговорит с Геликоптером – и этот «кто-нибудь» вдруг да приведет Дитера в самое сердце Сопротивления.

Через минуту Геликоптер подъехал к бару и сел за столик на тротуаре. Ему принесли чашечку кофе. Минут через двадцать он попросил еще кофе и газету.

Время шло. Дитер начинал опасаться, что его план не сработает. В конце концов Геликоптеру придется заказать что-нибудь поесть, чтобы не занимать даром место.

За соседний столик сел мужчина. Дитер воспрянул духом. Новый клиент, спортивного вида мужчина лет за тридцать, был одет в голубую рубашку и темно-синие парусиновые брюки, но чутье подсказывало Дитеру, что он – не рабочий. Мужчина откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. Поза показалась Дитеру на удивление знакомой. Может, он уже где-то видел этого человека?

Из бара появился официант, мужчина сделал заказ, и ему принесли бокал светлого пива. Новый клиент основательно приложился – и что-то сказал Геликоптеру.

Дитер напрягся. Неужели он ждал не напрасно?

Мужчина и Геликоптер обменялись несколькими фразами. Агент улыбался и говорил увлеченно.

Новый клиент осушил бокал, и Дитера озарило. Он вспомнил, где именно его видел. На площади в Сент-Сесили за столиком другого кафе вместе с Искрой Кларэ – перед самым нападением на замок.

Это был Мишель, ее муж.

От радости Дитер стукнул кулаком по приборной доске. Как точно он все рассчитал! Но теперь возникла дилемма: арестовать Мишеля на месте или пойти за ним в надежде поймать рыбу покрупнее?

Мишель встал, Геликоптер тоже поднялся. Ганс вернул крышку колодца на место и забрался в фургон.

– Контакт?

– Да. Доставай мопед, живо.

Тем временем Мишель с Геликоптером, оставив деньги на столике, покинули бар.

– Поезжай за ними, – приказал Дитер Гансу, – я двинусь следом.

Он включил зажигание. Ганс оседлал мопед, крутанул педали, и мотор завелся. Он медленно поехал по улице, держась на расстоянии от Мишеля с агентом. Дитер ехал за ним.

Мишель и Геликоптер свернули за угол. Через минуту Дитер тоже свернул и увидел, что они остановились перед витриной – предосторожность на случай «хвоста». Дитер их миновал, они повернули и пошли назад. Дитер не рискнул их преследовать, однако Ганс нырнул за стоящий грузовик, развернулся и поехал в обратном направлении.

Дитер обогнул квартал и снова увидел Мишеля и Геликоптера. Те входили в здание вокзала. Ганс спешился и последовал за ними. Дитер остановил машину и поспешил следом. Если эти двое направились к кассе, он прикажет Гансу купить билет до той же станции.

На вокзале Дитер успел заметить, как Ганс спустился в соединяющий платформы туннель. Вслед за Гансом Дитер миновал выходы на платформы. Почуяв опасность, он ускорил шаг и взлетел по лестнице к задним дверям вокзала. Он нагнал Ганса, и они вместе выскочили на улицу.

У Дитера оборвалось сердце – прямо у него на глазах Мишель и Геликоптер прыгнули в четырехместный «рено». Автомобиль сорвался с места и исчез за углом.

Дитер чертыхнулся. Уловка примитивная, но надежная. Войдя в здание вокзала, Мишель и агент тем самым заставили преследователей бросить машину с мопедом, тогда как их самих на другой стороне ждал автомобиль.

Впрочем, Дитер знал, в какое время и на каких частотах Геликоптер выходит на связь.

Возникнет ли у британцев подозрение, что Геликоптера разоблачили? В эту минуту агент, скорее всего, со всеми подробностями расписывает Мишелю свои приключения. Мишель досконально расспросит его, что случилось в соборе и как тому удалось бежать. Больше всего Мишеля заинтересует новый подпольщик по кличке Шарантанец. Тем не менее у него не возникнет оснований подозревать, что мадемуазель Лема вовсе не та, за кого себя выдает. Мишель ее ни разу не видел, значит, его вряд ли насторожит даже случайное упоминание Геликоптера о том, что она – привлекательная рыжеволосая женщина.


Большой паб «Приют рыболова» возвышался на берегу подобно форту. С тех пор как по соседству обосновалась СОО. в пабе начались веселые времена: каждый вечер за светомаскировочными шторами сияли лампы, громко бренчал рояль, у стоек было не протолкнуться.

Искра и Пол повели свою команду в паб отметить окончание двухдневных тренировок. Мод в розовом летнем платье выглядела даже милее обычного. Руби, вырядившаяся в черное платье, смотрелась знойной красавицей. Грета щеголяла в своем артистическом наряде – коротком платье и красных туфлях. Даже Диана и та сменила неизменные вельветовые брюки на элегантную юбку.

Команде присвоили кодовое имя «Галки». Искра вспомнила легенду о реймской галке, которая стянула кольцо у епископа.

– Монахи не сумели вычислить похитителя, и епископ наложил проклятие на неизвестного вора, – объяснила она Полу за стаканчиком шотландского виски. – Не успели они и глазом моргнуть, как галка оказалась вся в грязи. Тут все поняли, что это подействовало проклятие и что галка – воришка. И верно – кольцо нашли у нее в гнезде.

Пол кивал, улыбаясь. Он был готов кивать и улыбаться, что бы она ни рассказывала. Ему хотелось просто смотреть на нее.

Сорванный Полом накануне вечером поцелуй все в Искре перевернул. Она твердила себе, что не хочет новой связи, а хочет отвоевать любовь неверного мужа. Но страсть Пола задвинула Мишеля на второй план. Ну почему, сердито спрашивала у себя Искра, она должна стоять в очереди за любовью Мишеля, когда такой мужчина, как Пол, теряет из-за нее голову?

– О чем вы задумались? – спросил он.

До Искры дошло, что она смотрит на него во все глаза, и она соврала:

– Думаю, справимся мы или нет.

– Справимся, если чуток повезет.

Она обвела взглядом помещение паба. Гели и Перси резались в карты на деньги. Перси с умыслом раз за разом угощал всех спиртным. Искре требовалось выяснить, как на Галок действует алкоголь.

Руби пила не переставая, но Искру это не беспокоило. В Руби причудливо сочетались очень разные качества. Она с трудом читала и писала, однако была в группе самой умной и проницательной. Время от времени Руби бросала внимательный взгляд на Грету, возможно догадываясь, что та мужчина, но держала свои догадки при себе. Руби сидела за стойкой с Джимом, инструктором по стрельбе. Их, похоже, охватила бурная взаимная страсть.

Грета с бокалом розового коктейля в руке облокотилась на рояль и болтала с тремя мужчинами, на вид – местными жителями. Те, судя по всему, успели примириться с ее немецким акцентом и теперь, затаив дыхание, слушали истории из жизни гамбургских ночных клубов.

Искра поднялась с усталым видом:

– Команде пора в постель. Пусть хоть напоследок выспятся.

– Я не вижу Дианы и Мод, – сказал Пол.

– Должно быть, вышли подышать свежим воздухом. Я их поищу, а вы пока соберите остальных.

Пол кивнул, и Искра вышла наружу.

Женщин видно не было. Искра озадаченно подняла брови и направилась к приоткрытой двери небольшой служебной пристройки. Как только ее глаза привыкли к полумраку, она поняла, что попала в кладовку для инструментов. В дальнем углу она увидела Диану и Мод. Мод опиралась спиной о стену, Диана ее целовала. Искра опешила. У Дианы была расстегнута блузка, а льняная розовая юбка Мод задралась до пояса.

Мод заметила Искру, перехватила ее взгляд и с вызовом спросила:

– Ну что, хорошо разглядела?

Диана отпрянула от Мод и испуганно обернулась.

– Я п-просто п-пришла сказать, что мы уходим, – заикаясь, произнесла Искра, повернулась и вышла на подгибающихся ногах.


Сотрудники службы радиоперехвата вслушивались в эфирные шумы, пытаясь засечь передатчик Геликоптера. В одной из начиненных аппаратурой машин, стоявших на окраине Реймса, находился Дитер. С ним были три гестаповца, специалисты по пеленгации. Приемник, настроенный на частоту Геликоптера, измерял мощность сигнала и давал направление на точку передачи.

Кроме того, у сидящего рядом с Дитером гестаповца имелись переносной приемник со спрятанной под плащом антенной. На запястье у него был похожий на наручные часы индикатор силы сигнала. Когда зона поиска сузится до одной улицы или одного дома, он выйдет из машины и продолжит поиск пешком.

Дитер посмотрел на часы: одна минута девятого. Геликоптер запаздывал с выходом в эфир. Может, он вообще решил сегодня не выходить… хотя это мало вероятно. Днем он встретился с Мишелем, о чем захочет незамедлительно доложить начальству.

Два часа назад Мишель позвонил в дом на улице Дюбуа. Дитер как раз находился там. Это был опасный момент. Стефани ответила, подражая голосу мадемуазель Лема. Мишель спросил, помнит ли его Горожанка. Вопрос ободрил Стефани, поскольку свидетельствовал, что Мишель плохо знает мадемуазель Лема.

Он поинтересовался, что это за новый член сети по кличке Шарантанец.

– Мой двоюродный брат, – резко ответила Стефани. – Мы знаем друг друга с детства, и я безусловно ему доверяю.

Мишель заявил, что она не имела права вербовать новых членов, но, судя по всему, ей поверил.

Бежали минуты. Наконец, в пять минут девятого, приемник пискнул. Водитель в тот же миг тронулся и повел машину на юг. Сигнал усилился, но снова стал тише, когда миновали собор в центре города.

Гестаповец на переднем сиденье переговорил по рации с коллегой из фургона, находившегося в полутора километрах от них, и сказал:

– Северо-западный квадрат.

Водитель повернул на запад, и сигнал начал усиливаться.

– Засекли, – произнес шепотом Дитер.

Однако пять минут было потеряно.


Тем временем в Сент-Сесили немецкий радиооператор настроился на ту же частоту и записывал шифрованное сообщение. Позже Дитер его расшифрует с помощью листка, который скопировала Стефани. Но сейчас тот, кто передает сообщение, был важнее самого сообщения.

Они въехали в квартал ветхих старых домов. Сигнал усилился, затем стал внезапно слабеть. С начала операции прошло десять минут. Водитель дал задний ход и нажал на тормоз. Дитер и трое гестаповцев выскочили из машины. Тот, что прятал под плащом поисковый комплект, быстро пошел по мостовой, то и дело сверяясь с индикатором у себя на запястье. Остальные шли следом. Гестаповец остановился, указал на заброшенный дом и произнес:

– Здесь. Но передача закончена.

Гестаповцы разнесли кувалдой парадную дверь и ворвались в дом. Внизу никого не было.

Дитер взбежал по лестнице. Окно на втором этаже выходило в обширный сад. Дитер выглянул и увидел бегущих по газону Геликоптера и Мишеля. Мишель прихрамывал. Геликоптер нес чемоданчик. Дитер повернулся и крикнул:

– В саду за домом!

Добежав до соседней улицы, немцы успели заметить, как за углом исчез четырехместный «рено».

– Черт! – выругался Дитер.

Второй раз за день Геликоптер ушел у него из-под носа.


Когда команда вернулась в выпускную школу, Искра решила сварить на всех какао. Пол стоял и смотрел, как она ждет, чтобы закипела вода. Она знала, что он собирается ей сказать, и уже заготовила ответ. Ей было легко в него влюбиться, но она не собиралась предавать мужа, который рисковал жизнью в оккупированной Франции.

– Чем займетесь после войны? – спросил Пол.

– Мечтаю поскучать.

– Волнений вам выпало предостаточно, – рассмеялся он.

– И даже слишком. – Она задумалась. – Мечтаю стать преподавательницей. Хотелось бы закончить диссертацию, получить место в каком-нибудь университете и прививать молодежи любовь к французскому языку. А вы? У вас на после войны какие планы?

– Очень простые. Хочу жениться на вас и завести детишек.

Она пристально на него посмотрела:

– У меня есть муж.

– Но вы же его не любите.

– Вы не имеете права так говорить!

– Знаю, но не могу удержаться. Чайник кипит.

Она залила кипятком порошок какао в большом керамическом кувшине.

– Поставьте на поднос кружки, – сказала она Полу. – Может, хозяйственные хлопоты отвлекут вас от мечтаний о семейной жизни.

В гостиной они застали свару между Гели и Гретой. Остальные не вмешивались – им было и смешно, и страшновато.

– Ты на нем не сидела! – кричала Гели.

– Но положила на него ноги, – возражала ей Грета.

– Тут и так не хватает стульев.

Гели держала в руках пуфик, который, как догадалась Искра, она грубо выхватила у Греты из-под ног.

– Дамы, тише! – сказала Искра, но на ее призыв не обратили внимания.

– Тебе стоило только попросить, – произнесла Грета.

– Чтобы я в моей-то стране спрашивала разрешения у иноземцев!

– Какая я тебе иноземка, сука ты жирная!

– Ах, так! – смертельно оскорбленная Гели дернула Грету за волосы.

Гретин черный парик остался у нее в руках. Открылись коротко подстриженные темные волосы, и все разом поняли: Грета – мужчина.

– Господи! – только и сказала Диана, а Мод испуганно взвизгнула.

Первой опомнилась Гели.

– Извращенец! – воскликнула она. – Святые угодники, иноземный извращенец! И наверняка шпион!

– Заткнись, Гели, – сказала Искра. – Она не шпионка. Я знала, что это мужчина.

Грета расплакалась и хотела уйти.

– Сядь, Грета, – велела ей Искра. – Гели, дай сюда этот чертов парик.

Гели отдала парик Искре, и та надела его на Грету.

– А теперь послушайте, – продолжала Искра. – Грета – техник. Она нам нужна, и нужна под видом женщины. Поэтому привыкайте.

Гели презрительно фыркнула.

– И еще кое-что. – Искра сурово посмотрела на Гели. – Вчера вечером вас всех произвели в офицеры. Теперь вы обязаны соблюдать воинскую дисциплину. Я могу выгнать из команды любую из вас, и она до конца войны будет торчать на какой-нибудь дальней базе в Шотландии без права на отпуск. Вы слишком много знаете.

– Значит, мы в тюрьме? – спросила Диана.

– В армии, – ответила Искра, – а это примерно одно и то же. Теперь пейте какао и ложитесь спать.

Вскоре все разошлись по комнатам, и в гостиной осталась только Диана. Искра этого ожидала. Застав ее в страстных объятиях Мод, она испытала настоящий шок. В школе некоторые девчонки увлекались друг дружкой, но чтобы взрослые женщины – с таким Искра еще не сталкивалась.

Имело это какое-нибудь значение? В обычной жизни – никакого. Но не скажется ли связь Дианы и Мод на выполнении задания? Мало вероятно. Искра решила не возвращаться к этому случаю, но Диана хотела объясниться.

– Это совсем не то, что ты думаешь, – начала она. – Ты должна мне поверить. Так, глупость, пустяк…

– Успокойся, – сказала Искра. – Мир не рухнет только из-за того, что ты поцеловала Мод.

Диана села и расплакалась:

– Ты понимаешь, что дело не в этом. Ты же видела, что я делала. Что ты могла подумать?

– Мод хорошенькая, и ты, видимо, в нее влюбилась. – Искра тщательно подбирала слова. – Не нужно стыдиться. Но лучше держать это в тайне.

– Вероятно, для нас с Мод задание на этом закончено.

– Вовсе нет. Вы мне по-прежнему нужны.

Диана достала платок и высморкалась. Искра отошла к окну, чтобы дать ей время взять себя в руки. Через минуту она сказала:

– Иди спать, Диана. И будь я на твоем месте…

– И что тогда?

– Я бы переспала с Мод. Другого случая может и не представиться.

Когда Диана ушла, Искра повернулась и посмотрела в окно. Луна была в третьей четверти. Через несколько дней наступит полнолуние и союзники высадятся во Франции.

Искра вышла из гостиной и поднялась наверх. Подумала о том, что сказала Диане. «Другого случая может и не представиться». Перед комнатой Пола она задержалась. Диана – другое дело, она сама себе хозяйка. А Искра замужем. Мишель был первым и последним мужчиной в ее жизни.

Но другого случая ей может и не представиться.

Она постучалась и вошла.


В замок в Сент-Сесили Дитер вернулся мрачнее тучи и сразу спустился в бомбоубежище, где находилась комната радиоперехвата. Там он застал Вилли Вебера.

– У тебя есть запись его сообщения? – спросил Дитер.

Вебер дал ему машинописный лист:

– Оно уже отправлено дешифровалыцикам в Берлин.

Дитер бросил взгляд на бессмысленные колонки букв:

– Там не сумеют расшифровать – он пользуется одноразовым шифром.

Сложив листок, он опустил его в карман.

– Сумеешь разобраться с шифром? – спросил Вебер.

– У меня есть копия его шифровального блокнота, – ответил Дитер. – По расписанию он должен принять ответное сообщение в одиннадцать вечера. – Дитер посмотрел на часы. – Расшифрую оба разом.

Вебер ушел, а Дитер стал ждать. Ровно в одиннадцать настроенный на частоту Геликоптера приемник заверещал. Оператор записал радиограмму в блокнот, напечатал на машинке и вручил Дитеру.

Дитер вышел из замка и сел в свою машину. В ярком лунном сиянии он доехал петляющей дорогой до Реймса и остановился на улице Дюбуа. Погода благоприятствовала высадке союзников.

Стефани ждала его на кухне. Он разложил на столе шифрованные сообщения и сделанные Стефани копии блокнота и букв на шелковом носовом платке. Потер веки и принялся расшифровывать первую радиограмму, ту, которую послал Геликоптер.

Стефани постояла над ним, заглядывая через плечо, задала пару вопросов и занялась расшифровкой второго сообщения.

Первое содержало краткий отчет о происшествии в соборе. Дитер именовался в нем Шарантанцем, говорилось, что его завербовала Горожанка и что Мишель против правил позвонил Горожанке, которая подтвердила надежность Шарантанца. Приводились клички уцелевших членов сети «Болингер». Их осталось всего четверо.

Дожидаясь, пока Стефани закончит со второй радиограммой, Дитер выпил кофе. Прочитав расшифровку, он не поверил собственной удаче. В радиограмме говорилось:

ПОДГОТОВЬТЕСЬ ПРИЕМУ ГРУППЫ ШЕСТИ ПАРАШЮТИСТОК КОДОВОЕ ИМЯ ГАЛКИ СТАРШАЯ ГРУППЫ ПАНТЕРА ВЫБРОС ОДИННАДЦАТЬ ВЕЧЕРА ПЯТНИЦУ ВТОРОГО ИЮНЯ ШАМ-ДЕ-ПЬЕР

Шам-де-Пьер было кодовым названием, но Гастон уже на первом допросе выдал, что оно обозначает пастбище под Шатейем, деревенькой километрах в восьми от Реймса. Теперь Дитер точно знал, где будут Мишель и Геликоптер завтра вечером. Там он сможет их изловить, а заодно захватить в момент приземления еще шесть агентов союзников. В том числе Пантеру – Искру Кларэ.