"Жан Ануй. Орнифль, или Сквозной ветерок " - читать интересную книгу автора

из-за этого и подыхаю. Спросите у Маштю.
Маштю (прочувствованно). О-ля-ля!..
Орнифль. Маштю сказал: "О-ля-ля!.." У него за этим кроется чрезвычайно
тонкая и глубокая мысль. Я отлично сознаю, что сейчас читаю вам проповедь.
Для меня настолько непривычно выступать в защиту любви, что я сразу увяз в
риторике. Но Маштю сказал: "О-ля-ля!" И этот довод должен вас убедить.
О-ля-ля, крошка Маргарита! О-ля-ля! Если бы вы знали!
Маштю (вторя ему). О-ля-ля!
Орнифль (сердито одергивая его). Хватит! Не повторяйся! (Подойдя к
Маргарите, берет ее за руки; другим тоном.) Маргарита, может, вас удивят
мои слова, но за вашим лошадиным хвостиком скрывается та же душа, что и за
тяжелыми косами Изольды. И никакие блага мира не утолят ее голода... Она
тянется к другой душе, к которой можно прижаться, чтобы вместе пройти свой
жизненный путь. Словно два вола в единой упряжке. Если заболевает один, то
и другой тоже заболевает. И если один из волов умирает в своем стойле, на
следующий день другой не желает больше пахать, и его приходится отсылать на
бойню. (Обернувшись к всхлипывающему Маштю.) Молчи, Маштю!
Маштю (глотая слезы). Молчу!
Орнифль. Маргарита, этот старый плут Маштю плачет, а между тем я
всего-навсего прочитал вам неумелую проповедь. Это были всего лишь слова,
да еще любовь отомстила мне, подсказав из всех слов самые банальные и
глупые. Станьте таким волом для Фабриса. Влезайте в упряжку. В двадцать лет
надо относиться к жизни серьезно - позже уже не суметь. Щедрым надо быть,
пока ты еще богат. Успеете еще порезвиться, когда достигнете возраста вашей
матушки!
Маргарита (тихо, наполовину уже побежденная). Но мы же все время будем
ссориться...
Орнифль. Вот и чудесно!
Маргарита (подняв на него глаза). А если я начну скучать?
Орнифль (несколько неосмотрительно). Пожалуетесь тогда мне...
(Подталкивает ее к двери.) Пойдите сами за Фабрисом! Глядя на картины
Пикассо, он, наверное, сейчас пытается постичь образ мира. А потом
вернетесь сюда, чтобы поцеловаться. Я хочу быть свидетелем этого.
Маргарита (взглянув на него, с удивленной улыбкой). Странно! Сама не
понимаю, почему... Но я вам верю. (Уходит.)
Орнифль (шагнув к Маштю, берет его за руку). Не покидай меня, Маштю!
Маштю (голосом, охрипшим от волнения). Нет, скажи, сам-то ты верил
всему, что ей говорил?
Орнифль (искренно). В ту минуту почти что да. Ну и забавный вечер!..
Во всяком случае, я обещал вернуть ее Фабрису. Слава богу, дело сделано! Я
примерный отец. Но это отнимает силы.

Входит разгневанная Маргарита, за ней Фабрис, еще более суровый, чем,
раньше.

Маргарита. Это уж слишком! Теперь, видите ли, он не хочет!
Фабрис. Обдумав все случившееся, я принял решение. Я понял, что
Маргарита меня не любит.
Орнифль (шагнув к ним, рычит в ярости). Нет уж, дудки. Вы меня не
заставите повторять все сначала! Хвалу любви дважды не пропоешь! Дети мои,