"Аппиан. Римская история" - читать интересную книгу автора

тарентинцев и пригласить их вступить в переговоры на тех же условиях,
которые предлагали послы, если же они не послушаются, воевать с ними всеми
силами. И действительно, он предложил это тарентинцам, и они уже не
смеялись, видя войско, но разделились почти поровну во мнениях, пока кто-то
не сказал им, затруднявшимся и продолжавшим рассуждать, что выдать
кого-нибудь - это значит быть уже порабощенным, воевать же одним - опасно.
Если же мы захотим и полностью обладать свободой и воевать с равными силами,
давайте призовем из Эпира царя Пирра и объявим его полководцем в этой войне.
Так они и сделали.[150]
VIII. [Из сборника "О доблестях и пороках"; Val., стр. 553].[151] После
кораблекрушения Пирр, царь Эпира, пристал к Таренту, и тарентинцы тогда
особенно стали тяготиться приближенными царя, силой вселившимися к ним и
открыто насиловавшими их жен и детей. Когда же Пирр прекратил их сисситии и
другие сходки и увеселения, как неподобающие военному времени, и заставил их
заниматься военными упражнениями, определив смерть тем, кто не будет этим
заниматься, тогда, совсем подавленные непривычными трудами и приказами,
тарентинцы стали убегать из своего города, как из чужого, в поля. Но царь
запер ворота и поставил стражу. Тогда тарентинцы совершенно ясно увидали
свое неразумие.
IX. [Оттуда же, там же].[152] Все те из римлян, которые находились в
Регии для защиты и охраны города, чтобы он не потерпел чего-либо от врагов,
и сами и Деций,[153] их начальник, позавидовав богатствам регинцев и
подстерегши их, когда они пировали и веселились на празднике, перебили их и
сошлись с их женами против их воли. Поводом к противозаконию они выставляли
то, что регинцы якобы хотели предать гарнизон Пирру. И Деций вместо
начальника гарнизона стал тираном и заключил дружбу с мамертинцами, которые
жили на Сицилийском проливе и которые незадолго перед тем совершили то же
самое преступление по отношению к своим хозяевам.
2. Когда же Деций стал страдать глазами и не доверял врачам, бывшим в
Регии, его стал лечить вызванный им из Мессены уроженец Регия, задолго до
того переселившийся в Мессену, так что никто не знал, что он был регинцем.
Этот врач[154] убедил его, Деция, для быстрейшего исцеления решиться
вытерпеть горячие лекарства и, намазав его сжигающими и выедающими глаза
мазями, велел ему терпеть боль, пока он не вернется, сам же тайно отплыл в
Мессену. Деций, долгое время терпя боль, наконец, смыл мазь и нашел, что он
потерял зрение.
3. Посланный римлянами для упорядочения тамошних дел, Фабриций отдал
город оставшимся еще в живых регинцам, а из гарнизона виновников отпадения
послал в Рим,[155] где они были подвергнуты бичеванию посредине
площади,[156] головы у них были отрублены и тела выброшены непогребенными.
Деций же, так как его, как слепого, стерегли без особого внимания
([melvw),[157] сам на себя наложил руки.
X. [Из сборника "О посольствах"; U., стр. 345].[158] Победив римлян и
нуждаясь в пополнении войска после ожесточенного сражения, а также надеясь,
что римляне тогда скорее всего склонятся на переговоры, Пирр, царь Эпира,
послал в Рим фессалийца Кинея,[159] славившегося своим красноречием
настолько, что его сравнивали с Демосфеном. Войдя в помещение сената, Киней
говорил много похвального о царе и, в частности, указал на его умеренность и
после борьбы, так как он не двинулся тотчас же ни на Рим, ни на лагерь
побежденных; он предлагал им от имени Пирра мир, дружбу и союз, если они