"Соломон Константинович Апт. Томас Манн " - читать интересную книгу автора

даже сохранившиеся рисунки и строки, малая его часть, так много рассказывают
о молодом Томасе Манне. Пристрастие к пародии, юмору, иронии, склонность
противопоставлять "духу" "природу" и "жизнь", стремление обобщить,
символизировать конкретную натуру и наоборот: придать идее зримость,
вещественность, упорство в варьировании одной и той же темы - все это
постоянные свойства дальнейшего творчества Томаса Манна, которые видны и в
том малом, что дошло до нас от "Книги с картинками". Если бы она уцелела,
перечень этих ранних задатков был бы, несомненно, гораздо длиннее, и
артистизм "ожидания" раскрылся бы с большей полнотой.
Летом 1897 года братья жили в городке Палестрине, облюбованном ими еще
во время цервой поездки в Италию, в тридцати километрах на юго-восток от
Рима, у южных склонов Пренестинских гор. Пансион Каза Бернардини, где они
поселились, находился на тенистой, крутой и потому ступенчатой улице,
которая теперь носит имя Томаса Манна. И городок, и улица, и помещение,
служившее им жильем, описаны в "Докторе Фаустусе" как пристанище композитора
Леверкюна. Мы приведем эти описания, чтобы читатель представил себе
обстановку, в которой после еще одного поощрения извне жизнь и работа
молодого писателя вступили в новую полосу, подвергшую его талант и его волю
очень основательному и очень показательному испытанию. Городок: "Родина
композитора Палестрины, в античности - Пренесте, крепость князей Колонна,
под именем Пенестрино упоминаемая Данте... живописно прилепившийся к горе
поселок". Улица: "По ней бегали маленькие черные свиньи, и рассеянного
пешехода того и гляди мог прижать к стене своим раздавшимся грузом обильно
навьюченный ослик, ибо и ослы шагали по этой дороге вверх и вниз". Жилье:
"Нашим друзьям отвели весьма обширное помещение на первом этаже -
двухоконную, похожую на зал комнату с каменным, как во всем доме, полом,
тенистую, прохладную, темноватую, меблированную простыми плетеными стульями
и набитыми конским волосом кушетками, но настолько большую, что два
человека, не мешая друг другу, могли здесь спокойно предаваться своим
занятиям. К ней примыкали просторные, тоже очень неприхотливо обставленные
спальни, третью из которых, такую же, как две другие, предоставили нам,
гостям".
Незадолго до переезда из Рима на летнюю квартиру Томас Манн получил
письмо от берлинского издателя Самуэля Фишера. Возлагая большие надежды на
автора "Маленького господина Фридемана" и нескольких других новелл, Фишер
советовал ему взяться за большое прозаическое произведение. У братьев
возникла мысль написать вдвоем большой роман на материале из истории их
собственной семьи. Они успели даже обсудить распределение работы: Генрих
должен был взять на себя первую часть, "предысторию". Но эти планы не
сбылись, кроме как в "Книге с картинками", соавторами братья ни разу не
выступили. Однако благодаря постоянному контакту живших бок о бок братьев
участие Генриха в "Будденброках" не свелось к разговорам о сотрудничестве.
Впоследствии, когда Генрих писал "Верноподданного", Томас "подбросил" ему
материал, вспомнив и изложив в письме некоторые подробности своего
пребывания на военной службе. Это было в некотором роде возвращением долга,
ибо немалым количеством конкретных деталей "Будденброки" обязаны щедрой
памяти старшего брата их автора. Точную оценку своего вклада в произведение,
костяком которого послужила как-никак подлинная, хорошо знакомая ему история
его семьи, дал сам Генрих Манн: "Если я вправе приписать себе эту честь, то
и я принял участие в знаменитой книге; просто как сын того же дома я мог