"Аквариум." - читать интересную книгу автора Окончательно бросив нас,
Потому что твой взгляд, как мои слова, Не надежнее, чем вода. И спросили меня: "А жив ли ты?" Я сказал: "Если с ней, то да!" Чай Танцуем всю ночь, танцуем весь день, В эфире опять одна дребедень, Но это не зря, хотя,может быть,невзначай Гармония мира не знает границ - сейчас мы будем пить чай. Прекрасная ты, достаточный я, Наверное, мы - плохая семья, И это не зря, хотя, может быть, невзначай Гармония мира не знает границ - сейчас мы будем пить чай. Мне кажется, мы - как в старом кино, Пора обращать воду в вино, И это не зря, хотя, может быть, невзначай Гармония мира не знает границ - сейчас мы будем пить чай. Когда я встал на перекрестке, Я заметил, что места там нет. Я стоял и ждал, Когда погасят свет. И кто-то, по виду из тех гусей, Что наводили стрему на Рим, Сказал мне: "Жди, когда она уйдет своим путем, И тогда ты пойдешь своим". Она обернулась, она сказала: "Послушай, ты мертв давно, зачем ты здесь?" Он засмеялся и сел На поезд, что уходит в час - шесть. И тогда она забыла вчерашний день, Чтобы яснее увидеть суть. Но я стоял и смотрел, как горит звезда Того, кто ушел в свой путь. И есть разные лица в виде дверей, И есть твое, что в виде стены. И есть руки мои, что ждут лебедей, Не вернувшихся с места войны. А ты твердишь, что нет на моем пути огня, |
|
|