"Любимая Бабушка Арагорна "Ведьмак" (пародия на цикл "ведьмачьих" романов А.Сапковского)" - читать интересную книгу автораприклеить, дабы тетушка тебе уши не надрала.
Да чего уж там...-смущенно пробормотало чудовище,-Не надо. Эх, увидала б моя тетка сейчас мои уши, в гробу б завертелась как штопор... Ну, ладно, проходи, зараза, гостем будешь! Вскоре Геральт и Нивеллин (так представился клыкастый субъект) уже сидели за обеденным столом. Какие черти тебя сюда принесли, ведьмак?-вежливо поинтересовался хозяин замка. Да вот ехал голодный, жрать нечего. Гляжу - два обглоданных трупа. Я ужас как обрадовался! "Ну, Плотка,"-говорю я своей кобыле,-"Если мы будем безразлично проезжать мимо таких дел, то не заработаем даже тебе на овес, правда?" Жаль, только - всего два покойника. Кабы штук десять валялось, вот бы уж я сделал в этих краях бизнесс! А потом я начал осматривать окрестности и наткнулся на твой замок, Нивеллин... Ведьмак поднял свои глаза от тарелки на собеседника и заметил, что последний уже его и не слушает. Грустным взглядом Нивеллин рассматривал затянутые паутиной лепные украшения на потолке. Вот видишь, Геральт, какой я!-грустно философствовало чудовище, чавкая и вытирая руки то о скатерть, то о трехтомник Зигмунда Фрейда,-Слабый я духом, в себе неуверенный... Выпереть тебя, заразу, не смог. А все почему? Трудное детство, неправильное воспитание... Скользкие подоконники,-аккуратно вставил ведьмак, уплетая рябчика. Почувствовав левым ухом опасность, Геральт едва успел увернуться, лишь ведьмачья реакция спасла его. Он сделал финт, пируэт, минуэт, супницу с горячим борщом. Что-то темное и очень тяжелое с дьявольской силой просвистело рядом с его головой, прихватив часть белоснежной шевелюры, и с грохотом пробило дыру в стене. Не,-сообщил Нивеллин,-Подоконники не скользкие, а вот игрушки действительно чугунные. Ведьмак настороженно огляделся: слева от стола и вправду было прибито к полу еще несколько. Да ты не будь такой впечатлительный,-посоветовал хозяин замка (Геральт в это время, матерясь, бегал вокруг стола, хлопая себя по дымящимся кожаным штанам и лихорадочно вынимая из карманов и из-за пояса горячую капусту с вареными морковными кругляшками). Вот, значит, зараза,-продолжал, громко чавкая Нивеллин,-Неблагополучная у меня была семья! Папаша - пьяница, бандит с большой дороги, аморальный тип. Братья - уроды, гопота подзаборная, уркоган на уркогане. Мамаша преставилась, зараза, царствие ей небесное. Ты Фрейда читал, Геральт? Ведьмак снова выматерился, вскочил и выковырял из-за пояса скелет большой щуки, благоухавшей зерриканскими специями. Нет? Не читал? Ну, я так и думал. У вас, у мутантов, у всех косоглазие, чтоб можно было одновременно в разные стороны двумя глазами смотреть. Где уж вам читать-то... Извини, пошутил!-быстро пробормотал Нивеллин, видя, что Геральт отдирает вторую игрушку от пола. Ну, значит, Фрейд, который Зигмунд, он, зараза, все понимал. Тут ведь что, зараза, получается? Все, так сказать, травмы, которые выпали ребенку в детстве, понимаешь, на долю, потом влияют на его характер! Улавливаешь, |
|
|