"Любимая Бабушка Арагорна "Ведьмак" (пародия на цикл "ведьмачьих" романов А.Сапковского)" - читать интересную книгу автора

черное чудо тем часом хлюсть в воду! И по воде - шмыг! Прям в наши сети.
Запуталося в сетях-то и барахтается, быдто тюлень какой! Тогда мы кучей,
сколь нас было, а было нас баб восемь штук, за сеть и давай тягать энто на
палубу! Что, думаю, за хрень такая? Одна из баб наших кричит:
"Восьминог!", другая "Камбала!" Да только, думаю, какой ж тут восьминог?
С виду-то, вроде, и похоже - они, восьминоги, и темного цвету бывают,
но уж больно стреляет синим, верещит, да курвится с угрозами всякими. И,
понятно, не камбала энто. У ее, чувырлы той, хоть оба глаза и на одной
стороне были, а кто ж когда видал камбалу, чтобы так материлась? Ужо я-то
сильна по энтой части, а таких крутых выражений не составляю - образованье
не то! Но камбале никакой за мной не поспеть, энто уж точно!-мускулистая
рыбачка многозначительно посмотрела на пустую железяку от "Запорожца",
давая понять, что кто-то из слушателей должен был бы уже поставить
рассказчице еще выпивки.
Геральт опередил дюжего матроса, вздумавшего поухаживать за
островитянкой и подсовывавшего свой флакон одеколона, и налил для дамы в
свою галошу чистый спирт. Рыбачка с Островов Скеллиге воодушевилась.
Ну,-продолжала она,-Думаю, может, угорь то костяной, ан нет! Из сети-то
шипит, пар идет, и воняет - страсть, хоть с баркаса в море прыгай! Нешто
угорь так напакостить может? Нет, говорю, чародейка энто! И верно:
чаровница Йеннифэр из Венгерберга там оказалась! Не то, сказывают, цунами
включила и вот, принесло ее в наши сети, да на нашу голову. Лежит,
понимаешь, сама в сетях, шипит, ругается, дымы цветные пущает, да ужас как
опасно волшебствует. И разъярена-то так, что и сказать нельзя! Ну, я
думаю: никак лопнет сейчас со злости-то, все забрызгает, а нам потом
баркас отмывать! А во рте ее - лосось, в котором, чтоб я так здорова была,
сорок два с половиной фунта весом, не мене...
Никто из слушателей не комментировал и не выражал недоверия, хотя факт
поимки лосося такого поразительного размера не помнили даже самые старшие
из них.
Ее звали Йеннифэр?-тут же переспросил ведьмак,-Где она сейчас?
Погодь!-недовольно оборвал его матрос, подносивший одеколон,-Как она
чего говорить-то могла с лососем во рте?
Как, как!-рыбачка Скеллиге недоверчиво покосилась на человека, не
понимающего элементарных вещей,-Ясно, что она сперва не говорила, мычала
только. А потом как энтим вшивым лососем в меня плюнула, я чуть с баркаса
в море ко всем чертям не слетела!-дама показала руку в гипсе,-И грозит,
значицца, и чародействует, всем нам обещает, что мужья нас бросят,
помидоры наши завянут, и ваще, орет, всех вас в крыс превращу. Ну, в
первое я не поверила - уж лет десять жду, кто б на моего болвана
позарился, да все без толку. Но вот все остальное мне ужо совсем не по
нраву было! Вот, думаю, влипли так влипли!
Народ неодобрительно покивал и поворчал с пониманием - знаем, мол, этих
чародеев! По кругу пошел большой кувшин с пивом. Служанка принесла еще
громадную миску зелени и стопку рыбных консервов.
И что ж вы делать-то стали?-испугано спросил кто-то.
Что, что! Знамо дело, Мазут, Каренина дочка, подцепила сеть багром, а я
здоровой рукой, веслом - бац, бац! И в трюм ее, а потом вместе с рыбой на
завод сдали!
Геральт рванулся вперед. Он отпихнул руку местного спеца по починке