"Джейн Арбор. На краю света " - читать интересную книгу автораобратилась к ней на удивительной смеси испанского и английского. Эмма
поняла, что женщине надо проведать своего ребенка, который остался один в комнате на цокольном этаже здания, и что она хочет, чтобы Эмма передала сеньору Тренчу записку, когда его встретит. Эмма взяла у нее листок бумаги и, взглянув на него, помотала головой. - Сеньора, здесь написано на испанском, которого я не понимаю, - сказала она и только потом вспомнила, что эту записку следует передать Гаю. - Извините, сеньорита, но она написана моей рукой, - ответила консьержка. - Мне ее продиктовали по телефону. На английском она звучит так. - Женщина, подбирая английские слова, нахмурилась и стала переводить: - Сеньору Тренчу надлежит сегодня явиться в аэропорт и в восемь часов вечера вылететь рейсом в Марсель... - Вылететь сегодня в Марсель! - воскликнула Эмма и вырвала из рук консьержки записку. - Звонили из "Маритайм-Эр"? Консьержка пожала плечами: - Не помню. Я тогда была очень занята. Но того, что я сумела записать, должно быть достаточно. Сообщения для сеньора Тренча приходили и раньше. - Да, из "Маритайм-Эр"... - глядя на свои наручные часы, задумчиво произнесла Эмма по-английски. "Гая восстановили в должности, и теперь он должен срочно лететь в Марсель! - радостно подумала она. - Решение приняли, когда он уже ушел из конторы. Поэтому они и позвонили ему домой. Боже, как же он обрадуется! Да, но ему следует явиться в аэропорт не позже восьми, а сейчас уже восьмой час. Если он не поспеет к рейсу, пусть даже не по своей вине, то все наши надежды на будущее рухнут! Гай не пришел на встречу, и дома его тоже нет. Тогда где Консьержка уже подошла к лестнице, чтобы спуститься на цокольный этаж, когда подбежавшая к ней Эмма схватила ее за рукав. - Noticia importante,* - протянув ей записку, сказала Эмма. - Сеньора, вы не знаете, где может быть сеньор Тренч? Возможно, он в магазине, у парикмахера или в табачной лавке? Куда он чаще всего ходит? Где я могла бы его найти? ______________ * Важное сообщение (исп.). Женщина помотала головой: - Не знаю, сеньорита. - Не знаете? Консьержка помялась, а затем с неохотой ответила: - Мой брат работает на кухне кафе-бара "Каса-дель-Соль". Он говорил мне, что сеньор Тренч бывает у них почти каждый вечер. Заходит туда и днем. - Но... - попыталась возразить Эмма и тут же осеклась. Какой смысл убеждать женщину в том, что в последнее время Гай не мог бывать в этом кафе? Ведь он никогда не водил туда ее, Эмму. - Спасибо, сеньора, - поблагодарила девушка консьержку. - А где находится это кафе? - В медине. На территории Касбаха. Вы меня поняли? Точно объяснить трудно. Лучше всего туда добираться на такси. - Да, я так и сделаю, - сунув записку в сумочку, ответила Эмма и направилась к выходу. |
|
|