"Джейн Арбор. Мечты сбываются" - читать интересную книгу автора

дружелюбие и готовность помочь, отправившись вместо тебя.
- Дружелюбие? Леони - и готова мне помочь? Ха, вот это был бы денек! -
усмехнулась Нелли.
- Она выполнила поручение, которое я доверил тебе, не так ли?
- Ну и что? Я не виновата, что сломался мотороллер.
- Не стоило рисковать, разъезжая на мотороллере, когда тебе следовало
быть в Рингвуде в назначенный час. Мотороллер, однако, сломался, и, сколь ни
мала твоя вина в этом, нет нужды принижать старания Леони помочь тебе выйти
из положения. Куда ты ездила, кстати говоря?
- В Свэй.
- Вот как? Можно поинтересоваться зачем?
- Ездила, и все тут, - резко возразила Нелли, переходя на неприкрытую
грубость. И Мери, чувствовавшая сильную неловкость от необходимости
присутствовать при семейной сцене, была только рада, когда Клайв сжал губы.
Наконец обед, причинивший всем троим столько неудобства, подошел к
концу. Клайв сказал, что выпьет кофе у себя в кабинете и присоединится к ним
вечером у телевизора. Нелли отвела Мери в ту маленькую гостиную, где раньше
они пили чай.
Она налила кофе, отвечая на попытки Мери завязать беседу односложными,
лаконичными репликами. Но в конце концов, не выдержав, спросила с угрюмым
вызовом:
- Теперь уж вы ходите вокруг да около! Я вела себя не слишком... мило
за обедом, правда?
Ответить оказалось непросто. И пока Мери подыскивала подходящие слова,
Нелли продолжила:
- В последнее время я постоянно грублю. Знаю, они предпочли бы, чтобы я
успокоила их всех, поплакав о бедном Рики в жилетку... Клайва, или Леони,
или Барни Форда, или еще кого-нибудь, Они думают: пусть уж лучше ноет, чем
злится, а я просто не могу ныть! Раз на то пошло, - быстрый взгляд на
Мери, - много ли Клайв рассказывал обо мне?
- Только то, что вы потеряли жениха в автомобильной аварии. Еще он
добавил, что надеется, что мы с вами станем друзьями.
- Но мне показалось, вы слышали о Рики еще до обеда. Полагаю, вы знаете
все детали от Леони?
- Детали? - переспросила Мери. - Какие детали?
На лице Нелли отразилось недоверие.
- Вы что, правда не знаете, как погиб Рики? И почему они воображают,
будто обязаны пичкать меня банальностями вроде "время лечит" или "грубость
его не вернет"? Не знаете? Ладно, я расскажу. Вот, прочтите сами... - Из
кармашка юбки Нелли вынула почтовый конверт и бросила его на колени Мери. -
Видите? Марка погашена в Саутгемптоне, а адрес написан печатными буквами.
Приходилось держать в руках анонимки?
Мери впервые столкнулась с анонимным письмом. Она с отвращением
покрутила его в пальцах:
- Вы и вправду хотите, чтобы я прочла?
- Да, читайте. Оно все объяснит.
Мери вытащила из конверта листок плотной бумаги, исписанной тем же
почти детским почерком, каким был надписан адрес.
"Если вы хотите знать, кто раскатывал с Рики Кертисом той ночью, -
прочла она, - попробуйте расспросить девицу по имени Лалли Бенсон. Если она