"Грегори Арчер. Конан и алтарь победы ("Конан") " - читать интересную книгу автора

конце концов заморийка очнулась. Луара же сделала несколько глубоких вдохов
и справилась с дурнотой без посторонней помощи. Она осмотрелась. Пленницы
расположились в центре шатра, пол которого устилали шкуры леопардов, рядом с
ними крутились столь ненавистные несчастным девушкам толстый и худой
надсмотрщики, у противоположной стены круглого строения, скрестив ноги,
восседали на шкурах семеро кочевников. Перед ними лежал ковер, уставленный
яствами и напитками, они жадно ели и пили, запуская руки то в одно, то в
другое блюдо и отправляя еду в рот. При этом они чавкали и рыгали так громко
и часто, что у Луары мелькнула мысль: "Будто нарочно стараются". Она и не
подозревала, что оказалась права. В этом племени чавканьем и рыганием гости
выражали одобрение хозяину. Луаре казалось, что лица степных жителей на
удивление походили друг на друга: смуглая кожа, узкие щелочки глаз, длинные
поникшие усы. Да и одеты все они были одинаково - кожаные широкие штаны,
поверх них - короткая юбка-кольчуга, толстые меховые безрукавки до пояса,
отделанные причудливыми узорами, вышитыми золотой нитью, остроконечные
шапки. С головы до ног кочевники были увешаны бронзовыми, золотыми и
серебряными украшениями. "Дикари! Я попала к дикарям!" - ужаснулась дочь
цивилизованного мира.
Один из семерки вдруг облизал лоснящиеся от жира пальцы, громко щелкнул
ими и что-то торжественно произнес. Из темноты выскочил еще один дикарь и
замер в почтительном поклоне, заглядывая в глаза своему господину. Тот опять
щелкнул и что-то сказал. Прислужник, оказавшийся толмачом, повернулся к
девушкам и их сопровождающим и перевел:
- Вам дозволяется начать делать торговля.
Луара не знала и не могла знать, что перед ней восседают главы самых
знатных родов, один из которых - тот, что щелкал пальцами,- был вождем всего
племени. По обычаю, они первыми выбирали себе наложниц. Если товар им не
нравился, они покидали шатер, и тогда их место занимали предводители родов
менее влиятельных, и так далее. У каждого из нынешней семерки уже было не
менее двух десятков жен и трех дюжин наложниц. Однако интерес все не
пропадал.
Худощавый работорговец выступил вперед и, указывая на девушек,
возбужденно заговорил:
- Первосортный товар! Другой мы вам и не посмели бы предложить. Вое
свежие, молоденькие! Я подозреваю, а, как вы знаете, обманываюсь я редко,
что вот эта и эта (трясущимся от предвкушения наживы пальцем он указал на
Луару и кхитаянку) наверняка девственницы, и вы легко сможете это проверить.
Все здоровые и сильные - из них выйдут хорошие работницы...
Один из родовитых кочевников усмехнулся и что-то произнес, показывая на
кхитаянку. Толмач быстро перевел:
- Вот она очень худая. Плохо работать. Может, больная?
- О, нет! - всплеснул руками тощий продавец женщин.- Она повыносливее
других будет. Это мой лучший товар. Девчонка из далекого, загадочного
Кхитая. Они все там узки в кости, малорослы, но работящи, проворны и в
постели неутомимы. Знают множество всяких невиданных любовных фокусов, телом
вертлявы и изгибаться могут как угодно. Дорогой товар...
И опять потемнело в глазах у Луары. "Какой-то чудовищный сон, этого не
может происходить со мной, не может,- стучало в ее мозгу.- Наваждение. Я
больна и брежу. Неужели меня продают и сейчас начнут обсуждать и мое тело,
словно я безделушка на базаре? Точно лошадь на продажу? Не может такого