"Джейн Арчер. Родники любви " - читать интересную книгу автора

- Нет, не понимаю. В Техасе мы часто говорили по-испански, - она
пожала плечами. - Даже не знаю, что бы вышло, начни я заказывать блюда
по-французски.
- А в "Виюкс Кафе" многие говорят по-испански.
- Да, я заметила, но это не тот диалект, на котором говорят в Техасе.
- Но, наверное, не особенно отличается. Их разговор прервал официант.
Поставив бокалы с водой, он ушел, но тут же появился снова с тарелками,
полными дымящегося супа, и плетеным блюдом с горячим хлебом.
- Теперь ты, наверное, понимаешь, почему я часто сюда захожу, -
сказала Селена, опуская ложку в суп. Но сейчас ей хотелось не столько есть,
сколько побольше узнать о Джой Мари, Густаве и Дрэйке.
- Восхитительно! - удивленно и довольно сказала Джой Мари, попробовав
суп. - Очень необычно. Что это такое?
- Черепаховый суп. Джой Мари улыбнулась.
- Хорошо, что здесь не заказывают. Никогда бы не отважилась попросить
черепаховый суп. Но теперь очень рада, что его попробовала.
Селена кивнула, съела несколько ложек, а затем вновь посмотрела на
Джой Мари. Больше ждать она не могла.
- Давай поговорим о Густаве Доминике.
- Он очарователен, правда? - Голубые глаза Джой Мари засветились
любовью.
- Да. Я хотела бы узнать у него о гипнозе. Я не только фармацевт. У
меня есть еще и некоторые медицинские навыки. Этому меня научила моя
бабушка.
- Правда? Я тобой просто восхищаюсь!
- Спасибо. Но ты тоже очень талантлива. Скажи, трудно быть ассистентом
мистера Доминика?
- Нет. По большей части он все делает сам. На ранчо мне приходилось
работать куда больше, - в ее голосе послышалась грусть.
- Ты скучаешь по своему мужу?
- Скучала раньше, пока не встретила Густава. Дрэйк часто и надолго
уезжал. Я чувствовала себя такой Одинокой! Но теперь все по-другому. - Она
взяла кусочек хлеба. - Тоже очень вкусно! Селена последовала ее примеру.
- Но Дрэйк приехал за тобой.
- Дрэйк. Он делает все, чтобы сохранить семью. И я не могу понять,
почему. Наверное, потому, что больше у него никого не осталось. - Она
нахмурилась.
- Что значит, "никого не осталось"?
- Это и значит. - Поколебавшись, Джой Мари заговорила. - Родители
Дрэйка умерли от лихорадки. Мой сын, племянник Дрэйка, сорвался в пропасть.
Потом умер мой муж. Кроме меня у него никого нет. - Она повертела в руках
ложку, потом положила ее и подняла на Селену глаза. - На Дэлтон-ранчо, куда
бы я ни глянула, повсюду видела боль, смерть и потери.
- Прости.
- Дрэйку тоже тяжело. Но он владелец ранчо. И стоит ему захотеть, с
ним согласится жить любая женщина.
- Я думала, может...
- Дрэйк и я? - Джой Мари покачала головой. - Нет. Еще до того, как
появился Густав Доминик, я собиралась уехать. И мне не хотелось видеться с
Дрэйком на прощание. Он, быть может, и даже убил бы Густава, защищая то,