"Джейн Арчер. Один шаг до любви " - читать интересную книгу автораЕму совсем не хотелось делать из Ледяной Принцессы жертву сластолюбивого
Хейворда и мстительной леди Кэролайн. Но тут же Хантер напомнил себе о том, что мисс Дейдре Кларк-Джармон вовсе не его приятельница, а "дело". Эта девушка стоила денег. И больших. - Рад видеть тебя, старина. - Хейворд потряс Хантеру руку и слегка похлопал его по плечу. - Как поживаешь? - Выглядит он отлично, - промурлыкала леди Кэролайн, когда все трое вошли в гостиную, и коснулась своей прохладной ладонью руки Хантера. - Но думаю, теперь ему будет гораздо лучше под нашим крылышком. Хейворд нервно хихикнул и стал разливать виски. - Моя сестра родилась для того, чтобы ублажать мужчин, - сказал он, передавая бокалы леди Кэролайн и Хантеру. - У нее это отлично получается. - Для меня имеет значение, может ли мужчина доставить мне удовольствие. - Леди Кэролайн взяла Хантера за руку и заставила сесть рядом с собой. Ее колено прижалось к его ноге. Краем своего бокала она слегка коснулась его бокала. - Добро пожаловать домой, блудный мальчишка. Они выпили. - Что же привело тебя снова на Нью-Провиденс? - Хейворд раскинулся в плетеном кресле и вытянул вперед ноги. - У меня есть кое-какая информация для леди Кэролайн. - Хантер опрокинул в рот остатки виски и поставил бокал на столик. Хейворд закатил вверх глаза, слегка тряхнул головой и посмотрел на сестру: - Полагаю, мне следует благодарить Кэролайн за все, что она сделала здесь, в доме и в саду. Она даже начала выращивать на плантациях сахарный боюсь, моя светская жизнь никак не вписывается в эти рамки. - Хейворд, мы обсуждали с тобой эту тему. Ты говорил, что тебя все устраивает. - Да, но я бы все же предпочел продать плантации и переехать в Нассо. Мне бы хотелось быть ближе к библиотекам... - Но наш дом не так далеко от Нассо, и не стоит забывать, что это наши фамильные владения. Я никогда не соглашусь продать все это, и тебе известна моя точка зрения. Хейворд обиженно вздохнул и отпил из бокала. - Что ж, мне ничего не остается, кроме моих книг, музыки и женщин. Леди Кэролайн повернулась к Хантеру: - Он всегда так. Вечно жалуется и хнычет. Однако на самом деле он счастлив, что кто-то распоряжается его жизнью. Хейворд нервно дернул головой. - Что ж, она отчасти права. Мне просто нравится, когда моя жизнь упорядочена. - И предсказуема. - Леди Кэролайн погладила Хантера по бедру и бросила на него недвусмысленный взгляд. - Я всегда была чужаком в своей семье. Но Хейворд поддерживает меня во всем. - Я рад, что моя дочь далеко отсюда. - Хейворд бросил короткий взгляд на сестру. - Я могла бы многому научить ее, Хейворд. - Арабеллу научат в школе всему, что ей необходимо знать. - Я не знал, что у вас есть дочь. - Хантер слегка наклонился вперед. |
|
|