"Джейн Арчер. Один шаг до любви " - читать интересную книгу автора

ею в Хантера. Правда, Дейдре не преминула отметить про себя, что он умеет
замечательно врать. Эта выдумка поможет ей сохранить репутацию. Ее-то,
конечно, не слишком беспокоило мнение окружающих, но родители всегда
болезненно относились к тому, что говорили об их семье.
- Понимаю, месье, - дипломатично ответила Мими и улыбнулась Дейдре: -
И вам, разумеется, хочется доставить удовольствие джентльмену.
Дейдре послушно кивнула головой и опустила глаза, чтобы не выдать свой
гнев. Позже она постарается отплатить Хантеру за такое унижение.
Мими всплеснула руками:
- Что ж, давайте начнем. Вот, пожалуйста, вечерние наряды. Вон там
легкие платья на жаркую погоду. Чуть дальше утренние пеньюары. Что бы вы
хотели?
- Все это и еще нижнее белье. - Хантер ухмыльнулся.
Дейдре чуть не застонала. Хантер ее дразнил. Она злилась и в то же
время чувствовала возбуждение и радость от мысли, что он увидит, как хорошо
она выглядит в новых нарядах. В то же время ее это пугало. Дейдре не
привыкла к тому, чтобы мужчины разглядывали ее. Она хотела, чтобы люди
ценили в ней ум и ее способности, а вовсе не красоту ее тела. Эта игра с
выставлением напоказ своих достоинств была для Дейдре в новинку. Впрочем,
всем женщинам это свойственно, и здесь не было ничего такого особенного.
К тому же Дейдре не уставала повторять себе, что она совершенно
независимая и самостоятельная женщина, и если превращение в некую новую
персону поможет ей достичь цели, то, значит, она купит этот наряд, наденет
его и вытерпит все издевательства Хантера.
Дейдре решительно прошла в примерочную и, когда Мими принесла платья,
начала раздеваться.
Прошло какое-то время, и Хантер стал думать о том, что, если бы он
помогал Дейдре переодеваться, время, вероятно, летело бы быстрее и ему не
было бы так скучно. Но до сих пор ему не удалось и мельком увидеть ее
обнаженное тело. Дейдре время от времени выходила из примерочной, чтобы
посмотреть на себя в зеркало и показать свой наряд ему. Хантер вдруг понял,
что привел ее не туда. Во всех этих платьях Дейдре все равно выглядела как
леди, а это было совсем не то, что нужно. Он надеялся, что в этом большом
магазине для Кларков-Джармонов открыт счет. Так оно и оказалось. Но похоже,
ему придется отправиться с Дейдре в другое место и заплатить из
собственного кошелька за ее наряд, который может оказаться не таким уж и
дешевым. Но игра стоила свеч.
Возмутитель спокойствия. Так назвала бы его Дейдре, если б знала о его
планах. Хантер улыбнулся. Он и сам себя всегда так называл. Он таким был с
рождения. Его мать была наполовину ирландкой, наполовину индианкой,
полукровкой, над которой издевались все, кому не лень, за исключением его
отца Альберто Касадора Раймундоде Густаво, владельца большого поместья в
Аризоне, который вел весьма уединенную жизнь. Родители так никогда и не
поженились, поэтому он, Хантер, был незаконнорожденным сыном. Возмутителем
спокойствия. И тоже полукровкой.
Когда он родился, отец не отказался от его матери и по-прежнему хотел
ее. Мать тоже любила его, несмотря ни на что, но их отношения не были
узаконены, и поэтому на ранчо все относились к ней как к падшей женщине.
Возможно, такую жизнь и не назовешь особо счастливой, но в ее положении это
было лучшим, чего можно было ожидать. И тем не менее мать всегда