"Натан Арчер. Бетонные джунгли ("Чужие против хищника" #2) " - читать интересную книгу автора

уже зажглись звезды.
- Происходит что-то неестественное, - произнес Шефер. - Я чувствую, тут
что-то не в порядке.
Раше фыркнул и выпрямился.
- Это вроде как в поговорке - если осушить бутылку яду, рано или поздно
почувствуешь легкое недомогание. Это Нью-Йорк, забыл? Город, где в прошлом
месяце мы разогнали сатанинский культ коровы. Где старина Ал Наполитано
застрелил свою жену пару часов назад, потому что она не хотела переключить
программу телевизора.
- Да знаю я, - отмахнулся Шефер, - но тут есть что-то еще. Ты слышал
гром несколько минут назад?
- Не слышал. Я был вон там. - Раше ткнул большим пальцем в кафе.
- Я думал, может, ты слышал это и там. Здорово грохнуло. Нехороший был
звук.
Раше внимательно посмотрел на своего партнера, охваченного дурными
предчувствиями. Они работали вместе уже шесть лет, но Раше до сих пор не
переставлял удивляться своему партнеру.
- Какой дьявол может тут грохотать? Скорее сего, ребятишки шалят или
что-нибудь в этом роде.
- Звук напоминал выстрелы, - проговорил Шефер. - Просто адский грохот.
Но ведь это был, наверное, просто гром? Кто может так стрелять?
Прежде, чем Раше успел ответить, затрещал динамик рации:
- Всем подразделениям, работающим в районе: выстрелы на углу Бикман и
Уотер.
- Вот оно, - сказал Шефер, и Раше увидел, что партнер его расслабился.
- Наваждение какое-то. Прямо как раскат грома.
Шефер и правда почувствовал облегчение от того, что грохот был
оружейным. Собираясь в район, где шла перестрелка, кому-нибудь, может, и
стало бы не по себе, но Шефер больше опасался за собственное обостренное
чувство опасности.
Раше сел на место водителя и захлопнул дверь.
- По крайней мере, это отдаляет нас от беседы с телерепортерами, и
рассказе о подвигах Ала, - пробормотал он, включая зажигание.
Движение на улице было противоположным нужному направлению, и к тому
же, хотя машин и пешеходов было меньше обычного, все же поток их был
достаточно сильным, чтобы невозможно было поехать в нужном направлении,
используя огни или сирены. Поэтому, когда они прибыли на место происшествия,
четыре остальные патрульные машины были уже здесь, и полицейские охраняли
площадь вокруг заброшенного пятиэтажного многоквартирного дома. Один из них
подскочил к Шеферу, когда тот вылезал из машины.
- Извините, детектив Шефер, - сказал офицер, - я получил приказ не
подпускать к зданию никого из сотрудников до приезда капитана Мак Комба. Он
хочет собственноручно осмотреть его.
Шефер медленно кивнул, но Раше не понравилось выражение его лица. Он
знал, что Шефер хочет пробраться туда как можно скорее после того, как
кто-то выстрелил из оружия, производящего звук, так похожий на гром.
Отлично, он умеет ждать.
Раше бегло оглядел дом, но его внимательный взгляд отметил все
подробности. Двор был завален обломками выбитой наружу стены пятого этажа,
казалось, туда попала бомба, а не просто произошла перестрелка. И он услыхал