"Вадим Арчер. Храм Саламандры (Храм Саламандры #1)" - читать интересную книгу автора - Что пропало? - спросил он Магистра.
- Одна важная вещь, которую мне дали на хранение, - я поклялся Грифоном, что сберегу ее. Я должен вернуть ее назад, поэтому немедленно выезжаю. Запас еды и коня! - И мне! - добавил Альмарен. Он без лишних слов понял, что пропало у Магистра. Синатта понесся выполнять приказ. Альмарен забежал по пути в кухню, полез в котлы, проглотил миску холодной похлебки и, жуя на ходу кусок хлеба, побежал за вещами. Их было не много - смена одежды, теплый плащ и сапоги, меч сгрифоном на эфесе. И конечно, книга. Он завернул ее в плащ, сунул в мешок, подхватил его и выскочил на двор. На дворе рассветало. Альмарен погасил жезл и добежал до конюшни. Там держали оседланных Тулана и Наля, рядом лежали мешки с провизией. Дорожный запас был обычным - немного хлеба, копченый бок антилопы, круг сухого соленого сыра и сушеные фрукты. Были и дорожные лепешки из жареной муки, незаменимая еда путников. Их не пекли, а прессовали, перемешав жареную муку с медом или с подсоленным жиром антилопы, и всегда брали в дорогу. Альмарен сделал вьюк и перекинул через седлай Магистр отдавал Синатте последние распоряжения: - Если не вернемся вовремя, отправляй обоз. Старшего в укреплении назначишь сам. Помни, обоз очень ждут. - Синатта мигал и кивал, распираемый чувством ответственности. Альмарен подошел попрощаться и внезапно, по какому-то наитию, протянул Синатте свой жезл, - должно быть, запали ему в голову слова Магистра, что магам Грифона не подчиняется вода. такой сильный и опытный маг сумеет воспользоваться и жезлом Феникса. Передача жезла другому была серьезнейшим нарушением устава, за которое могли выгнать из ордена. Синатта знал это не хуже Альмарена, но взял жезл и поблагодарил. Друзья выехали с восходом солнца и сразу пустили коней крупной рысью. Сердце Альмарена сжалось - он понял, что не скоро поставит на скале очередную черту, но постепенно чувство отрыва от насиженного места заменилось чувством дороги. За горизонтом скрывалась неизвестность или даже опасность, но он манил и затягивал молодого мага, заставляя сердце биться чаще и быстрее, а мысль - лететь вперед, за Сеханскую равнину, звонкую от кузнечиков, вдоль соленого озера Тикли, кишащего аспидами, и, подобно гигантскому степному кондору, парить над полноводным Тионом и дальше, над Ционским нагорьем. Вскоре они доехали до стада лохматых горных антилоп, которые замерли при виде всадников, вытянув шеи и насторожив чуткие уши. Магистр подъехал к пастуху спросить, кто проезжал мимо этой ночью и давно ли. - Вскоре после полуночи, - ответил ему пастух. - Их было пятеро, они гнали коней галопом. Сейчас они, наверное, уже на полпути к перевалу. - Магистр поблагодарил пастуха, и друзья поскакали дальше. - Воры, видимо, выехали следом за мной, и у них кони не хуже наших, - нарушил молчание Магистр. - они явились сюда всего на сутки позже, а я торопился и всю дорогу гнал Тулана. Нам предстоит долгая погоня. - Кто это мог быть? - поинтересовался Альмарен. - Те же, кто пытался украсть камень с Оранжевого алтаря. |
|
|