"Том Арден. Король и Королева Мечей (Орокон-1) " - читать интересную книгу автораотчетливо представляете себе, как будет шуршать подол ее юбки, задевая пол
в прохладных коридорах низеньких белых домиков, и о том, как ваша любимая кошечка будет кружиться в вальсах на балах в сезон сбора урожая - кружиться рядом с подружкой Джели, танцующей с блистательным кавалером. Помните ли вы все эти слова? Бедненькая, бедненькая кошечка! Откуда ей было знать о том, что ее подружка Джели будет приглашена на танец - и не только на танец! - не кем-нибудь, а принцем-электом Урган-Органдии и что из ее легкомысленной головки, словно ветром, выдует все воспоминания о лучшей, любимой подруге? И стоит ли винить обманутую и покинутую кошечку за то, что ей хотелось бы припомнить кое-какие строчки мистера Коппергейта: Северяне-мужчины, говорят, холодны, А южанок сердца пылом страсти полны. Жарче солнца сверкают их очи. Потому-то на юге, увы, без конца Разбиваются юных красоток сердца И слезами наполнены ночи. Подписываюсь, твоя безмерно тоскующая... Девушка поставила в конце письма замысловатый росчерк и, довольная собой, откинулась на спинку стула. Однако ее радость быстро исчезла. Она нахмурилась и перечитала написанное. То ли она написала, что хотела? Рядом на столе лежал томик стихов мистера Коппергейта, открытый на листать сборник, чтобы найти пришедшее на ум стихотворение, и она очень гордилась тем, что сумела его разыскать. Но нет, что-то не так. Она скомкала письмо и швырнула в камин. Потом встала и принялась расхаживать по ковру туда-сюда. Наряженная в кружевное платьице, фасоном годящееся для маленькой девочки, она была заперта в своей комнате на время послеобеденного сна. Каждый день повторялось одно и то же: как только заканчивался обед, ее тетка нетерпеливым звоном колокольчика вызывала служанку и требовала, чтобы ее племянницу препроводили наверх. "Но я уже не маленькая!" - восставала против этой несправедливости девушка. "Вы - несовершеннолетняя", - отвечала ей служанка и больше не говорила ничего. Звали девушку мисс Катаэйн Вильдроп. Она была стройна и гибка, белокожа. Черные волосы пышными волнами ниспадали на плечи. Глаза у нее были темно-зеленые, как у кошки, а губы, которые она никогда не подкрашивала, - цвета лепестков алых роз. Она не была красавицей. Скорее она была необычна, импозантна. Что-то было грубоватое в ее чертах, что-то непокоренное, приковывавшее людские взгляды. Ее кузину Джели, обладательницу соломенно-желтых кудряшек и небесно-голубых глаз, мужчины сочли бы хорошенькой. Но Ката вовсе не завидовала миловидности своей кузины. Она предвидела, что настанет день, когда важнее станет нечто другое, а не красота, - но вот что именно, в этом она была не очень уверена. Часто Кату посещали очень, очень странные мысли. |
|
|