"Уильям Арден. Тайна хохочущей тени ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #12) " - читать интересную книгу автора - На складе, мамочка!
Примостившись в кухне, освещенной утренними лучами солнца, он быстро съел яичницу, выпил стакан апельсинового сока и пошел звонить Питу. Мать Пита ответила, что тот уже ушел на склад. Боб вымыл посуду и побежал за велосипедом. На складе Боб с разгона налетел на тетю Матильду. - Ага! Наконец-то я хоть одного из вас нашла! Когда увидишь остальных, скажи Юпитеру, что он нам нужен - поедем сегодня утром в имение Сэндоу. - Конечно, мэм! Боб будто бы без всякой определенной цели побрел в глубь двора, а когда тетя Матильда потеряла его из виду, быстро повернул к проходу, ведущему к трейлеру, и пробрался в штаб-квартиру. Там Юпитер и Пит грустно глядели на молчащий телефон. - Ни одного звонка! - уныло объявил Пит. - Чистенько! - показал он на пустой листок для автоматической записи сообщений. Это устройство к телефону Юпитер сделал сам для тех случаев, когда ребят не было в штабе. - Кажется, наш метод на этот раз не сработал, - признался Юпитер. - Да подожди, - успокаивал его Боб, - еще мало времени прошло. Послушай, что я отыскал вчера вечером! - Ты лучше послушай, что мы видели! - перебил его Пит и поведал Бобу о приключениях в имении. У Боба мороз прошел по коже, когда он слушал про жуткие тени и Теда с ружьем. - Конечно, - сказал Юпитер, - никакие они не безголовые карлики, просто по нашей зацепке тень-в-тень. Если бы только узнать, кто эти темнокожие. У нас был бы ключ ко всем тайнам. А что ты узнал о сокровищах чамаши, Боб? - Кажется, нашел кое-что интересное. В книгах по истории здешних мест говорится, что когда банда рассеялась, все вокруг бросились искать сокровища. Долго искали, но никто ничего не нашел. У бандитов было слишком много укрытий в горах. Одно из них - как раз поместье Сэндоу. Ни разу никому не удалось найти даже следов сокровища. - А два амулета, которые были у брата мисс Сэндоу? - спросил Пит. - О нем там ничего не написано? - Написано, - отвечал Боб. - Его звали Марк. Он убил человека, и ему пришлось бежать. С убитым тоже связана какая-то тайна. Это был охотник, он жил на территории имения - в глубине, там, где холмы. Неизвестно, почему Марк Сэндоу убил его. А амулеты в книгах не упоминаются. - Профессор Меекер тоже никогда не слышал про амулеты, - хмуро напомнил Юпитер. - А не нашел ли где-нибудь, что сказал перед смертью старый Магнус Верде? - В четырех книгах, - сообщил Боб, - и везде по-разному! Боб вытащил записную книжку. - Согласно версии, в одной говорится: "Кто сможет найти глаз неба?", в другой - "Никто не найдет глаза небес", а еще в двух случаях: "Глаз неба, где никто не найдет его". Мне кажется, перевод хромает - с языка чамаши переводить трудно. - Профессор Меекер говорил об этом, - напомнил Юпитер. - Кроме того, эти переводы очень плохи. В каждом упоминается "глаз неба" и утверждается, |
|
|