"Аристотель. Метафизика" - читать интересную книгу авторасогласно своей природе или согласно своему влечению; поэтому говорят, что
лихорадка "держит" человека, и тираны "держат" города, а те, кто одевается, имеют одежду; (2) содержать в себе как в способном к восприниманию, например, медь имеет форму изваяния, а тело - болезнь; содержать так, как объемлющее содержит объемлемое им, ибо о том, в чем находится объемлемое, говорят, что оно содержит его; например, мы говорим, что сосуд содержит влагу, город - людей, а корабль - моряков, и точно так же целое - части. О том, что мешает чему-то двигаться или действовать согласно своему влечению, говорят, что оно удерживает его, как, например, колонны держат лежащую на них тяжесть, и таким же образом поэты заставляют Атланта держать небо, так как иначе оно обрушилось бы на землю, как говорят и некоторые из тех, кто размышляет о природе. В этом же смысле и о том, что держит вместе что-нибудь, говорят, что оно удерживает то, что держит вместе, так как иначе все это распалось бы - каждое согласно своему влечению. А "быть в чем-нибудь" означает нечто сходное и соответственное со значениями "иметь". ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ "Быть из чего-то" (ektines) означает: состоять из чего-то как из материи, притом двояким образом - или это относится к первому роду или к последнему виду; например так, как все плавкое состоит из воды, и так, как начала (например, "из" чего битва? Из ссоры, потому что ссора-начало битвы); принадлежать к тому, что состоит из материи и формы (morphe), например: части - "из" целого, стих - "из" "Илиады" и камни - "из" дома, ибо форма-цель, а закончено то, что достигло цели; быть составленным как форма (eidos) из части, например: "человек" - из "двуногого", "слог" - из "звука речи"; а это имеет другой смысл, чем тот, в каком изваяние - из меди: ведь составная сущность-"из" чувственно воспринимаемой матерни, а форма, хотя она также "из" материи, во "из" материи, свойственной форме. Итак, в одних случаях "быть из чего-то" говорится в указанных смыслах, а в других когда одно из этих значений применимо к тому, что происходит из некоторой части другого, например: ребенок - "из" отца и матери, растения - "из" земли, так как они "из" некоторой части этих вещей. "Быть из чего-то" означает также происходить после чего-то во времени, например: "из" дня-ночь, "из" затишья-буря, так как одно происходит после другого. В одних из этих случаев так говорится потому, что одно переходит в другое, как в только что приведенных примерах, в иных - лишь потому, что одно следует другому во времени, например: "из" равноденствия последовало морское путешествие, так как оно произошло после равноденствия, и "из" праздника Дионисий - праздник Тартелий, так как он бывает после Дионисий. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ |
|
|