"Линдсей Армстронг. Потому что люблю ("В ожидании" #1)" - читать интересную книгу автора

глаз. Густые темно-русые волосы непокорными прядями падали на лоб. Видно,
ему стоило больших усилий сделать так, чтобы они не мешали ему смотреть.
Плюс ко всему, он был очень хорошо сложен - широкие плечи, узкая талия и
легкий, но ощутимый намек на стальные мышцы под обычной повседневной
одеждой - клетчатой рубашкой и брюками цвета хаки.
Но что действительно удивило ее, так это его возраст - он был гораздо
моложе, чем она предполагала. Тридцать - тридцать пять лет, не больше,
подумалось ей.
Собравшись с духом, Клэр прервала затянувшееся молчание. Она не любила,
когда ее так пристально рассматривали, даже если это глава клана Хьюиттов.
- Садитесь, мистер Хьюитт, - спокойно произнесла она, убирая руку. -
Позвольте предложить вам чаю. Или, может быть, кофе? Сейчас как раз настало
время для небольшого ленча.
Клэр небрежно улыбнулась и вернулась к столу.
- Лучше чего-нибудь прохладительного, если есть, - негромко отозвался
он.
- А мне кофе. Спасибо, Луси. - Клэр села и сжала руки. - Полагаю, вы
прибыли, чтобы обсудить со мной вопросы, касающиеся вашей собственности, не
так ли, господин Хьюитт?
- Нет, - лениво ответил Лаклан Хьюитт.
Клэр быстро взглянула на своего клиента, удивленная его ответом и
последовавшей паузой. Опять она была предметом его тщательного изучения, и
это не понравилось ей. Она ощутила неловкость и беспокойство. Но - тише
едешь, дальше будешь. Клэр терпеливо ждала продолжения с легкой улыбкой
вежливой заинтересованности.
- Нет, - повторил он и так же улыбнулся. - Все говорят о вас как о
настоящем профессионале, мисс Монтроуз. В том числе и ваш отец.
Клэр почувствовала легкое раздражение, как это всегда случалось, когда
в разговоре упоминали ее отца, но ей ничего не оставалось, как только мило
улыбнуться еще раз.
В этот момент вошла Луси со стаканом фруктовой минеральной воды и
чашечкой дымящегося кофе. На подносе стояло также блюдо с бисквитами.
Переместив все на стол, секретарша удалилась не сразу - сначала она немного
посуетилась, расставляя еду и напитки. Было видно, что она умирает от
любопытства.
Клэр, приподняв бровь, размешала свой кофе и решила говорить
откровенно.
- Вы причинили нам некоторое беспокойство - моим служащим и мне лично,
мистер Хьюитт.
Он выглядел несколько удивленным.
- Мои извинения, мисс Монтроуз...
- "Мисс" - это изобретение Луси, господин Хьюитт, - тут же прервала его
Клэр, опять раздраженная его интонацией. - Она думает, что это придает мне
некий таинственный статус, лично я предпочитаю быть известной как Клэр
Монтроуз, не состоявшая в браке. И никогда не состоявшая, если вас это
интересует. И мне безразлично, знает об этом кто-нибудь или нет.
- Понятно, - сказал он с легкой гримасой. - Если честно, то слово
"мисс" заставляет меня думать о женщинах, не пользующихся вниманием мужчин,
поэтому я лучше буду называть вас просто Клэр. Кстати, я женат, но собираюсь
вскоре стать снова холостым. Собственно, именно поэтому я к вам и пришел.