"Марго Арнольд. Падший ангел " - читать интересную книгу автора

челюсти им всем. Проклятые недоноски! - Затем, обратившись к Белль, он
добавил: - Мне придется тут немного задержаться. Я провожу вас до кареты, и
не беспокойтесь: я сделаю все, чтобы не было никакого шума.
Мы с трудом отыскали Люсинду и выбрались на улицу. Остановившись возле
нашей кареты, Крэн нежно поправил на моих плечах накидку.
- Будем считать, что на Олимпе разразилась война из-за Венеры, - мягко
сказал он, а затем привлек меня к себе и нежно поцеловал в лоб. Затем через
мою голову он обратился к Белль: - Завтра я заеду повидать вашего старого
живодера.
- А как вообще ваши успехи в последнее время, Крэн? - прохладно
взглянула на него Белль.
- Вы знаете, как изменчива фортуна: то отлив, то прилив. У меня все
время был отлив, но теперь - довольно. Не может же это продолжаться вечно!
С минуту он пристально смотрел мне в лицо, а потом подсадил в карету.
На следующее утро Белль отвезла меня в контору Джереми Винтера -
необычного, разностороннего юриста, представлявшего интересы всего
лондонского полусвета. Если бы меня спросили, какой мужчина оказал на мою
жизнь наибольшее влияние, я бы, по правде говоря, должна была, забыв о самых
близких, назвать Наполеона и Джереми Винтера.
Как описать его? Когда мы впервые встретились поздним летом 1795-го, он
показался мне ужасно старым - с венчиком седых волос, колечками обрамлявших
лысый череп, с лицом состарившегося младенца, с маленьким ротиком, похожим
на бутон, с пухлыми розовыми щечками, круглыми и наивными голубыми глазами и
маленькой кнопкой носа, на которой чудом держались очки в металлической
оправе. Джереми ходил на тонких ножках, над которыми нависал большой живот,
а ростом всего лишь на дюйм* или два был выше меня. Но зато руки его
напоминали дрезденский фарфор: слишком белые и слишком тонкие для мужчины, а
голоса более прекрасного, чем у Винтера, мне не приходилось слышать никогда.
С тех пор минуло сорок лет, но он совсем не изменился - все такой же старый
и такой же жизнерадостный. Если кто и изменился, так это я.
______________
* Дюйм -2,54 см.

По дороге Белль мало что рассказала мне о нем. В юности Винтер получил
в наследство от отца небольшую сумму, пустился в различные спекуляции и
неимоверно преуспел. К двадцати пяти годам он уже стал богатым человеком, но
вместо того, чтобы уйти на покой, занялся вот таким необычным ремеслом и с
тех пор трудится на этом поприще с невероятным усердием.
- Люди станут говорить тебе, что Винтер - порочное чудовище, -
предупредила меня Белль, - но, поверь мне, ни у одной из нас нет более
преданного и умного друга.
Внезапно мне в голову пришла ужасная мысль, объяснявшая, почему этот
человек уделяет такое внимание дамам полусвета.
- Он что - развратник? - слабым голосом спросила я.
- Ты имеешь в виду, по части женщин? - с трудом сдерживая смех,
переспросила Белль. - Нет, в этом отношении можешь быть совершенно спокойна.
Он питает слабость к молоденьким мальчикам. - И она громко рассмеялась. -
Ему нравятся мальчики так же, как большинству мужчин нравятся женщины.
Сказанное ею звучало для меня настолько необычно, что я была буквально
оглушена. С ранних лет я - дитя лондонских трущоб - знала о многих пороках,