"Роман Артемьев. Большие проблемы маленького кота 2" - читать интересную книгу автораназвать их "инцидентами неизвестной природы"? Какая разница. В любом
случае, добровольный охранник рассчитывал хорошо выспаться в тишине и уюте, чтобы утром, со свежей головой, еще раз оценить свои действия и определить, не забыл ли он чего важного. Плавно и быстро севшая на кровати девушка стала для него полной неожиданностью. - В чем дело, Сантэл? - спросонья Черныш соображал слегка туговато. В следующее мгновение он чуть не свалился на пол, когда девушка отбросила одеяло в сторону, поднялась и начала одеваться. Действовала она так, словно кроме нее, в комнате никого нет. Кот с нарастающим испугом отметил пустое выражение лица, широко открытые, но будто слепые глаза и механические, "кукольные" движения рук. - Сантэл, очнись! Сантэл закончила напяливать платье и, не поправляя сбившихся складок, направилась к двери. Черныш прыгнул следом, повис на спине, вцепившись в ткань когтями, с ужасом ощущая гнилостный вкус чужой силы и не зная, что делать дальше. Мысленно чертыхаясь, он взобрался повыше и принялся торопливо слизывать гнусную магию, одновременно во весь голос выкрикивая приказ остановиться. Не помогало. Девушка без малейшего выражения на лице распахнула дверь и вышла в коридор. Кот впился когтями в плечо Сантэл, диранул, оставляя глубокие царапины. Ноль эффекта. Его просто не заметили. Черныш с тоской и злостью осознал, что в одиночку не справится - девушка никого и ничего не замечает, сил ее остановить маленькому зверю не хватит. Нужно звать на помощь. Да, снова пойдут слухи, появятся сплетни, этого не избежать. Но Зато жива останется. Кот завыл во весь голос, сам поражаясь издаваемым диким воплям, одновременно спрыгнув на пол и пытаясь зацепить, подставить тело под ногу одержимой. Заставить споткнуться и упасть, хотя бы на мгновение задержать ее неумолимое движение, запутать, не позволить идти. Без толку. От медленного, невзначай нанесенного и такого болезненного удара хрустнули ребра, легкое гибкое тельце врезалось в стену. - Госпожа Сантэл? Уставшие, в пропыленной одежде, в коридор вошли двое мужчин. Видимо, только что откуда-то вернулись. Черныш потряс головой, приходя в сознание, и без особого удивления отметил появление Накара - он давно подозревал приказчика в участии в происходящем. Да и выглядел Накар - в отличие от второго человека, тоже здесь работающего, раз за разом осенявшего себя знамением и пятящимся к выходу - совсем не испуганным. В первое мгновение на его лице промелькнуло удивленное выражение, быстро сменившееся на решительное. Кота он не замечал, целиком сосредоточившись на Сантэл. Не утруждая себя разговорами, необычный приказчик отступил в сторону, пропуская слепо бредущую девушку, и со всего размаху залепил спутнику оплеуху. Голова у того дернулась: - Быстро. Ступай к господину Бирону, скажи ему, что с госпожой Сантэл не все в порядке. Пусть идет в ее комнату, я приведу ее туда. Живо! Мужчина, получивший четкие и ясные указания, торопливо убежал. Намного |
|
|