"Роберт Артур. Тайна шепчущей мумии ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #3) " - читать интересную книгу автора - Я покажу вам дорогу, - вызвался Уилкинс.
Они оставили Юпа и профессора одних в музейном зале пошли за Уилкинсом через длинный просторный вестибюль к входной двери. Там у ворот стоял их "роллс-ройс". Мортон был, как всегда, занят тем, что делал постоянно, м у него не было других поручений, - он драил свой сверкающий лаком автомобиль. - Послушайте, - зашептал камердинер, открывая малькам дверь. - Профессор очень упрямый. Он не хочет признать, что здесь замешано проклятие. Но вы же сами видите, что произошло. В следующий раз он может погибнуть. Или один из вас. Пожалуйста, втолкуйте ему, что Ра-Оркона надо немедленно отправить назад в Египет! С этими словами он ушел, оставив мальчиков в глубокой задумчивости. - Может, Юп и не верит в проклятия, - сказал Пит. - И я тоже в них не верю. Но что-то подсказывает мне, что лучше поскорее смыться отсюда, если нам еще жизнь не надоела! Боб Андрюс не знал, что ответить. И он тоже не верил в проклятия далеких времен. А что, если в этом что-то есть? Мортон поднял голову, когда они подошли поближе. - Все закончили, господа? - спросил он. - Все еще только начинается, - ответил Пит с мрачным твидом. - На сей раз мы имеем дело с древнеегипетским Проклятием, а что из этого выйдет, никто пока ничего сказать не может. На первых порах нам нужен чемоданчик, который Юп взял с собой. - Ради юного мистера Джонса я готов помериться силами с любым египетским проклятием, - заверил их Мортон и пошел к задней части машины. Открыв багажник, он вынул оттуда плоский кожаный чемоданчик. - Юный меня взять его, однако я никому не должен был говорить о нем ни слова. Пит взял чемоданчик, и они пошли назад в дом. - Что там может быть внутри? - Снедаемый любопытством, он несколько раз приподнял чемоданчик в руке, как бы взвешивая. - Довольно тяжелый. Готов спорить, Юп опять приготовил нам сюрприз. Они вошли в музей. Юп и профессор Ярбору уже поставили статую Анубиса с шакальей мордой на место. Юп упирался в нее одной рукой. Потом он покачал головой. - Должен был налететь мощнейший порыв ветра, чтобы повалить эту статую, - сказал он, когда Боб с Питом входили. - Простому удару это не под силу. Профессор сдвинул кустистые брови. - Ты хочешь сказать, что тут были замешаны сверхъестественные силы? - Я не знаю, по какой причине упала статуя, господин профессор, - ответил Юп вежливо. - Но зато я собираюсь показать вам, как можно заставить мумию шептать. Он взял у Пита чемоданчик и отпер его. Потом поднял крышку, и его содержимое предстало взору присутствующих: там лежало нечто, похожее на три довольно больших транзистора. Юп предпочитал отказаться от долгих объяснений, если вместо этого мог продемонстрировать практическое применение предмета. Он протянул Питу одно из устройств. Из чемоданчика он достал также кожаный пояс с вмонтированной в него медной проволокой и надел его на Пита. Он воткнул конец провода в похожий на транзистор ящичек и отдал его Питу. |
|
|