"Роберт Артур. Тайна пропавшего сокровища (fb2)" - читать интересную книгу автора (Артур Роберт)

СЛЕДЫ ТЕРЯЮТСЯ

Юпитер и Пит чувствовали себя неважно. Со связанными руками и ногами они лежали на мешках с добычей. Грубая мешковина царапала лицо.

Пит слышал, как рядом тяжело ворочается Юпитер. Первый Сыщик пытался ослабить веревки.

— Юп, — прошептал Пит сквозь Мешок. — Как ты думаешь, куда нас везут?

— Что-то говорили о судне, — ответил Юпитер. — Должно быть, они хотят удрать морем.

— Слышал, что сказал мистер Роули? Он собирается выбросить нас за борт, подвесив к ногам мешки с серебром!

— Слышал, — ответил Юпитер, — но вспомни, как знаменитый фокусник Гарри Гудини позволял заковывать себя в кандалы, помещать в закрытый молочный бидон и бросать в воду. А потом он всегда появлялся живым.

— Будь я Гарри Гудини, я сохранял бы сейчас полное спокойствие, — проворчал Пит. — Но я Питер Креншоу и у меня нет столь богатой практики. Я не хочу утонуть з морской пучине вместе с горой серебра.

Хихиканье прервало их беседу. Четверо лилипутов, переодевшись в одежду школьников, разместились в фургоне рядом с ними. Один из них заговорил.

— Может, вам и повезет, — пропищал он высоким детским голоском. — Может, мистер Роули продаст вас где-нибудь в Азии в рабство. В арабской пустыне до сих пор есть рабы.

Пит замолчал и задумался. Что лучше — стать рабом арабского шейха где-то в пустыне или накормить шикарным обедом стаю рыб? Почему-то ни одна из этих возможностей не устраивала его. Лилипуты тоже молчали. Фургон, набитый украденными деньгами, громыхал по дороге. Вдруг он замедлил ход.

— Карлики, выматывайтесь! Ваш автобус сейчас подойдет! — прогремел голос Роули. — Свою долю вы получили. Помните: эти деньги пока нельзя тратить!

— Мы припрячем их на время, будьте спокойны, — заверил один из лилипутов.

— И главное — молчание! Ни слова обо всем этом! — рявкнул Хук, не оборачиваясь.

— Мы никогда не болтаем в полиции, — сказал лилипут. — Лилипуты всегда заодно. Полицейские могут упражняться как угодно. Им ничего не удастся нам пришить.

Теперь фургон почти полз по дороге. Задняя дверь открылась, и лилипуты выпрыгнули из него один за другим. Дверь закрылась, фургон снова тронулся. Сразу после остановки начался подъем, а потом дорога стала ровнее. Скорость увеличилась. Должно быть, они выехали на скоростную магистраль, которая вела прямо к Тихоокеанскому побережью. Там грабителей поджидало какое-то судно.

— Рабство или корм для рыб, — пробормотал Пит. — Юп, мы погибли. И зачем только мы влезли в это дело?

— Потому что оно было интересным, — приглушенно ответил Юпитер. — И чтобы потренировать наши мозги.

— Этой тренировки мне хватит теперь на тысячу лет! А мозги у меня сейчас не работают, — пожаловался Пит. — Грабители сумели замести следы. Я надеялся, что Боб увидит мой знак, но надежда была ложной. Ну скажи хоть что-нибудь! — настаивал он, обиженный молчанием друга. — Скажи по крайней мере, есть у нас хоть один шанс?

— Не знаю, — честно признался Юпитер. — Я как раз думал, что мистер Роули — на редкость хитрый лис.

В это время Боб Андрюс и Конрад пристроились за ними в хвост на расстоянии длины одной машины.

Конрад, так и не сумевший найти полицейского, вернулся в тот момент, когда зеленый фургон отъезжал. Боб подумал было позвонить из какой-нибудь телефонной будки в полицию, но поблизости не было видно телефона-автомата. К тому же звонок значил бы потерю времени.

Итак, Боб схватил Конрада за рукав и потянул к оставленному грузовику. Они быстро тронулись.

У зеленого фургона была синяя дверь, похоже, ее заменили после аварии, поэтому держать его в поле зрения было легко. А громыхающий грузовик со склада утильсырья не вызывал подозрений.

— Они не должны уйти от нас, Конрад, — торопил Боб. — Там в фургоне Пит и Юпитер!

— Я мог бы наехать на него сзади, — предложил Конрад, довольный своей идеей. — Столкнул бы в канаву. Так мы в любом случае остановили бы его.

— И убили бы Юпа и Пита! — отверг идею Боб. — Нет, это невозможно. Поезжай за фургоном, пока он не остановится.

Вот так они и ехали за фургоном. Через пять минут он сбавил скорость, а потом остановился совсем. Четверо карликов спрыгнули на дорогу.

— Неслыханно! — мрачно пробурчал Конрад. — Такие малыши и участвуют в таком деле. Что Делать, Боб? Схватить и расспросить обо всем?

— Нет, нет! — ответил Боб. — Тогда мы потеряем из виду фургон.

Сразу после этого зеленый фургон свернул на скоростную магистраль и помчался по направлению к побережью.

Конрад успел свернуть на магистраль как раз вовремя, чтобы не потерять фургон. Теперь тот несся так быстро, что Конрад едва успевал за ним.

— Быть может, Юп или Пит смогут использовать переговорное устройство? — Боб помнил случаи, когда это устройство оказывало им неоценимую помощь. — Попробую включить.

Он вытащил переговорное устройство из кармана, нажал на кнопку и приложил к уху. Сначала слышны были только помехи.

Затем удивленный Боб услышал мужские голоса, и так отчетливо, что тут же узнал голос Роули. Должно быть, у Роули было более мощное радио, работающее на той же длине волны, что и аппарат Боба.

— Алло, порт! — кричал Роули. — Алло, порт! Операция «Туннель». Вы слышите меня? Прием! Прием!

Боб напряженно прислушивался.

Через несколько мгновений Роули ответил слабый голос, звучащий как бы издалека:

— Алло, операция «Туннель». Говорит порт, у нас все в порядке. Операция «Туннель» прошла нормально?

— Алло, порт! — снова раздался голос Роули. — Прошла как нельзя лучше. Вот только мы прихватили двух пассажиров. Когда будем на борту, подумаем, что с ними делать. Все. Я свяжусь снова, когда мы будем у порта. Конец.

Связь была окончена.

Вдруг раздался громкий звук, похожий на выстрел. Боб пригнулся. Неужели грабители в фургоне заметили их и открыли стрельбу?

Грузовик потерял равновесие. Конрад направил его на обочину.

— Мы слишком быстро ехали, — сделал вывод Конрад. — Боб, у нас спустила шина. Придется сделать остановку.

В следующий момент зеленый фургон с синей дверью, в котором находились связанные — Пит и Юпитер, исчез вдали.