"Линн Эскотт. Робин Гуд " - читать интересную книгу автора

- Похвальное желание! Я готов пойти тебе навстречу.
- Ха! Я рад, что ты благоразумен.
- Я не только благоразумен - я милостив.
Шериф посмотрел на него недоумевающе.
- Мне кажется, говорить о милости должен я, а не ты.
- О, нет, рыцарь! Ведь ты пришел сказать, что ты сдаешься? Как же иначе
можешь ты предотвратить кровопролитие?
Шериф побагровел от злобы.
- Дерзкий! - крикнул он. - Не я, а ты должен просить пощады! Я хотел
сказать тебе, что если вы сдадитесь немедленно, я обещаю пощадить всех,
кроме тебя самого и еще четверых. Иначе, клянусь мессой, вы погибнете все!
Робин Гуд громко расхохотался.
- Хвастун! Твоя угроза мне нестрашна. Чтобы осуществить ее, ты не
должен был отступать перед моими стрелками.
- Как ты смеешь говорить мне такие слова? Клянусь, ты в этом
раскаешься!
- Возвращайся к своим людям, пока терпение мое не истощилось, и передай
им мои слова, - сказал Робин. - Раз ты так храбр, я вызываю тебя на
поединок. Мы будем драться здесь, перед нашими отрядами. Если ты меня
победишь, я отдаю себя в твои руки, но ставлю одно условие: моих людей ты не
тронешь. Если же победа будет на моей стороне, твои люди могут покинуть
Шервудский лес, но ты будешь убит. Теперь предупреждаю тебя: если вызова ты
не принимаешь, спеши увести свои отряды, иначе все вы сложите здесь свои
головы.
Шериф презрительно засмеялся.
- Ловко придумано! - воскликнул он. - Но никакие уловки тебе не
помогут.
Теперь и Робин Гуд покраснел от гнева.
- Это не уловка! - крикнул он. - Я веду честную игру. И знай: если ты
откажешься встретиться со мной в честном поединке, во всех городах и
деревнях узнают, что ты - негодяй и трус!
- Клянусь кровью Вильгельма Завоевателя, за это ты мне заплатишь! -
закричал шериф, обнажая меч. - Еще никто не осмеливался называть меня
трусом. Защищайся!
- Робин, этот человек одет в стальные доспехи, а твоя зеленая куртка -
плохая защита! - встревожился Альрик.
- Ты забыл, что у меня есть добрый меч, - возразил Робин. - Я не люблю
прятаться за стальную скорлупу.
Между тем шериф и де Молак, отойдя в сторону, о чем-то совещались
вполголоса. Наконец шериф обратился к Робин Гуду:
- Дерзкий болтун, я принимаю твой вызов. Сейчас я вернусь к своему
отряду и передам твои слова. Через десять минут я буду здесь. И если я тебя
убью, твои люди должны мне сдаться.
- Нет, они никогда не сдадутся.
Шериф снова вспылил, де Молак шепнул ему что-то на ухо, и он, овладев
собой, сказал:
- Хорошо, пусть будет по-твоему. Я принимаю твои условия.
Он отправился к своим, а Робин вернулся в лагерь.
- Это безумие - идти без кольчуги на поединок с человеком, защищенным
стальной броней! - возмущался Альрик.