"Дженнифер Эшли. Загадочный поклонник ("Пираты" #1) " - читать интересную книгу автора

попавшейся юбкой, следил за своей одеждой. Загорелая мускулистая грудь этого
человека была выставлена на всеобщее обозрение, а он этого, кажется, и не
замечал. Дочь вместе с отцом смотрели на нее с восхищением. Александра
почувствовала, что усилия нескольких дорогих и опытных гувернанток пропали
даром.
- Благодарности? Мне ничего не надо. Я услышала шум и всего лишь
поспешила на помощь...
Виконт протянул руку.
- Я видел, как самые страшные пираты падали в обморок, сталкиваясь с
Джеймсом Ардмором. Вы очень отважная. - Его синие глаза потемнели. - У меня
есть опалы. Они будут сверкать в ваших волосах, словно белый огонь. Я закажу
ювелиру оправу.
Воображение вдруг нарисовало загорелые мозолистые руки Грейсона,
пропускающие камни между пальцами.
- Мне не нужны опалы, - торопливо произнесла Александра. - Да и
драгоценности вообще. Видит Бог, муж купил мне их множество.
Взгляд Грейсона выражал недоумение. Ее лицо вспыхнуло. Что правда, то
правда. Тео осыпал ее драгоценностями - супруга непременно должна была иметь
приличный вид и не порочить его доброе имя. Виконт, наверное, уже слышал об
этом унизительном браке. Любой сплетник мог поведать о бедной миссис
Аластер, о том, каким нескромным был ее супруг. В ее мире это больший грех,
чем супружеская неверность.
- Милорд, я счастлива, что вы не пострадали. Мне пора домой.
- Пока нет. - Он схватил руку Александры. - Как вас отблагодарить?
Он поднял ее руку к своим губам. Поцелуй был прохладным и легким, но
дыхание Грейсона зажгло в Александре огонь. Его поцелуи все еще горели на
губах. Может быть, он не понимал, что делает, когда прижимал ее к полу и
страстно целовал? Она дотронулась языком до нижней губы в том месте, где
осталась царапина от его зубов. Ни один мужчина ее так не целовал. И,
похоже, больше никогда не поцелует.
Грейсон уже пришел в себя.
- Папа, почему капитан Ардмор хотел тебя убить?
Виконт отпрянул, но не отпустил руку Александры.
- Он не пытался меня убить, Мэгги. Он меня предостерегал.
Александра вспомнила о том, что услышала, перед тем как сбежать вниз и
разбудить Джеффри и повариху.
Ее поразило известие об исчезновении короля Франции, однако вражда
между виконтом и человеком по имени Ардмор имеет с этим явно мало общего.
Ненависть в голосе незнакомца была так глубока, а злость, похоже, копилась
годами.
Виконт быстро сменил тему разговора, отпустив руку Александры:
- Нам нужно помочь лейтенанту Джейкобсу, он ранен.
Взгляд девочки стал взволнованным.
- О Господи! Бедный мистер Джейкобс. Я должна о нем позаботиться. Где
Оливер?
Оттолкнув отца, она выбежала из комнаты, все еще сжимая в руке нож,
будто собираясь отомстить врагам. Александра шагнула за девочкой,
испугавшись, что та поранится, но ее резко остановили. Она стремительно
обернулась. Виконт удерживал ее за край пеньюара и улыбался.
- Останьтесь со мной, красавица.