"Дженнифер Эшли. Нежданно-негаданно ("Пираты" #2) " - читать интересную книгу автора

Рядом на корточках сидел лейтенант Джек, показывая, как делать пирожки с
помощью маленького ведерка, которое девочка принесла с собой.
Диана смягчилась на минуту.
- Для него такое счастье играть с ней. Интересно, у него есть свои
дети?
Джеймс тоже посмотрел в их сторону.
- Приедет в Англию - узнает.
- Его семья, вероятно, думает, что он пропал. - Она внимательно
посмотрела на Джеймса. - И ваша тоже.
Он ответил холодным взглядом. Диана сомневалась, что он когда-нибудь
простит ей вторжение в личный ящик на борту его корабля и чтение дневника
Пола, его брата. Оставленная одна в каюте, она пыталась понять сущность
Джеймса Ардмора. Правда, по его допросу уже все было ясно. Он был не из тех,
кто бесчувствен и жесток снаружи, а внутри - мягок и трепетен. Нет, он был
насквозь пропитан злостью!
На свою реплику Диана ждала иронической реакции, но Джеймс спокойно
сказал:
- У меня осталась только сестра, и она будет счастлива видеть меня
мертвым.
Диана вспомнила прелестную черноволосую девочку с маленького портрета,
висевшего в его каюте. С такими же зелеными глазами, как у Джеймса.
- Зачем вы так говорите?
- Не во всех семьях душевная атмосфера. Вам это должно быть знакомо, вы
ведь смертельно ненавидели своего мужа.
Диана собралась возразить, но поняла, что в этом нет смысла.
- Изабо машет, - сказала она сдержанно. - Я пойду к ней.
Джеймс отобрал у нее коробку для рисования и сложенный мольберт. Она
поспешила вперед по тропе, желая избавиться от него. Но он не отставал и,
несмотря на рану и тяжелую ношу, без труда преодолевал каменистый путь к
пляжу.
Лейтенант Джек встал и лучезарно улыбнулся Диане. Он ей очень нравился.
Вот кто был действительно вежлив! Он так старался скрыть смущение под
дружелюбием, а его бесконечная благодарность за помощь тронула ее до глубины
души. Он был ее ровесником и довольно красив. Если бы она только смогла
влюбиться в него! Тогда Джеймс Ардмор будет беспощадно раз и навсегда
выброшен из головы.
- Ваша дочь хочет построить замок длиной во весь пляж, - сказал он,
улыбаясь.
- Она бы смогла, - сухо ответила Диана.
- Как вы ее понимаете? - поинтересовался Джеймс. - Она же не может
говорить.
- О, она прекрасно все объясняет, - сказал Джек. - Вы же знаете, они с
леди Уэрдинг общаются жестами. Очень доходчиво.
Изабо сама придумывала движения, к которым со временем они все вместе
прибавляли новые. И все-таки Диане больше нравился лейтенант Джек.
Девочка бегала среди волн, издавая пронзительные звуки, которые
называла пением. Тут она поспешила обратно и схватила Диану за руку.
- Ло...ка? - спросила она отрывисто.
- Мой отец готовит лодку, - сказала Диана лейтенанту Джеку. - Хочет
порыбачить на подветренной стороне.