"Адель Эшуорт. Моя дорогая Кэролайн " - читать интересную книгу автора

- Если ты не выйдешь за него замуж...
- Я выйду за него.
Глаза барона подозрительно сощурились.
- Если ты хочешь подорвать...
- Я согласна на этот брак, отец.
Казалось, Чарлз Грейсон сейчас упадет в обморок. Лицо его побелело,
высокий лоб покрылся испариной.
- Я хочу, чтобы ты знала, Кэролайн, - выдавил он, - я делаю это ради
твоего же будущего. Я желаю тебе счастья.
Кэролайн медленно подошла к отцу. Она еще никогда не видела его таким
растерянным.
- Зачем тебе нужен этот брак, отец? - медленно спросила она. - Ты
извлечешь из него какую-то выгоду?
Он мгновенно насторожился.
- Так будет лучше для тебя. - Повернувшись к двери, он в последний раз
взглянул в ее сторону и пробормотал: - Граф ждет тебя в моем кабинете. Не
разочаруй меня, Кэролайн.
Не успела она ответить, как он вышел в коридор и исчез из виду.
Кэролайн могла смириться с отцовскими угрозами, холодностью и гневом,
но разочаровывать его она не хотела. Борясь со слезами, она взглянула на
свою розу - маленькое чудо, кусочек радости в ее несчастливой жизни. Она
знала, что талантлива, и это ее успокаивало. Никому и ни при каких
обстоятельствах она не позволит лишить ее этого дара.
Она резко обернулась, воинственно вскинула подбородок и пересекла
коридор. Ее будущий муж хочет встретиться с ней наедине. Отлично! Кэролайн
осознала свою уверенность. Она не уступит в уме ни одному мужчине. С этой
мыслью она взялась за ручку двери и вошла в отцовский кабинет.
К ее удивлению, граф смотрел в окно и даже не обернулся, когда она
вошла. Он стоял спиной, широко расставив ноги и держа руки на бедрах, и с
видимым интересом разглядывал дальний луг.
Она ждала, что он заговорит первым. Видимо, он пытался решить, как
предложить ей руку и сердце без предварительного вступления. Наконец он сухо
спросил:
- Я полагаю, вы девственны?
Кэролайн была застигнута врасплох. Впервые за свою взрослую жизнь она
не знала, как реагировать.
- Простите, что? - пробормотала она.
- Что слышали, - ровным тоном ответил он, все так же глядя в окно.
Ее разозлило его нахальство. Собравшись с мыслями,
она дерзко ответила:
- Я слышала ваши слова, лорд Уэймерт, но не поняла, что это - вопрос
или утверждение.
Он медленно обернулся и посмотрел на нее. Кэролайн, в свою очередь,
принялась разглядывать незнакомца. У него были впалые щеки, зеленовато -
карие глаза, квадратная челюсть и темно-русые волосы - чуть длиннее, чем
требовала того современная мода, они завивались за ушами и ниспадали на
воротник. Граф Уэймерт был одет в черные жокейские брюки и легкую
хлопчатобумажную рубашку, распахнутую на широкой волосатой груди. Он
выглядел слишком небрежно для светского визита, тем более что его приход
состоялся в столь неурочный час.