"Адель Эшуорт. Моя дорогая Кэролайн " - читать интересную книгу автора - А потом вы скажете, что мне следует возиться в саду в более
изысканном наряде - например, в жемчугах и шелковом платье. Он чуть не рассмеялся. Что может быть лучше этого платья, которое подчеркивает каждый изгиб ее тела? Кэролайн сверкала глазами. Лицо ее пылало, щеки были пунцовыми. Он невольно залюбовался! Ему понадобилось усилие над собой, чтобы сохранить видимость равнодушия. - К сожалению, жемчуга мне не по карману, - заявил он, окинув ее внимательным взором. - Надеюсь, это не единственный твой наряд? Кэролайн с негодованием подхватила юбки и направилась к двери. - У меня много платьев, - бросила она через плечо. Взглянув на экономку, она слегка улыбнулась: - Спасибо, Недда, завтрак был замечательный. - С этими словами она вышла во двор. Дэвис и Недда весело переглянулись. Не обращая на них внимания, Брент прошагал к той двери, в которую входил. - Пойду покатаюсь верхом, - устало сказал он и удалился. - Кажется, он собирался работать, - заметила Недда. Дэвис подмигнул экономке. - Мой мальчик влюблен по уши. - Это точно, - согласилась Недда, - и она тоже. - Ты думаешь? Она кивнула, потом нагнулась к нему и лукаво произнесла: - Я с удовольствием понаблюдаю, как они будут ругаться, а потом обниматься. Дэвис засмеялся и, подняв свою чашку, шутливо произнес: - Ну теперь посмотрим... Глава 4 Он сам не верил в то, что собирался сделать, поэтому чувствовал себя на редкость неуютно. Он был графом - прилично воспитанным и образованным. Никто никогда не догадался бы, о чем он собирался просить свою молодую жену. Брент сидел за письменным столом и медленно листал свой гроссбух в ожидании Кэролайн, которая обещала скоро прийти. Проведя несколько дней в работе, он наконец понял, что сделал Регги с его богатством после того, как он, Брент, уехал на континент. - Прости, что задержалась, но мне надо было... э... найти ленточки для волос. Услышав ее глубокий, слегка хрипловатый голос, он быстро поднял глаза. Кэролайн стояла у двери в шелковом лимонно-зеленом платье с низким вырезом, обнажавшим соблазнительную ложбинку на груди. Ее темные волосы были свободно подвязаны на затылке, мягкие локоны обрамляли пылающие щеки. У него перехватило дыхание. Она становилась все красивее... и все недоступнее. Брент быстро отвел глаза и уставился на свой гроссбух. - Теперь всегда делай такую прическу. - Хорошо. - Она медленно подошла к нему и после долгого молчания робко спросила: - Ты расскажешь мне, что здесь случилось, Брент? Он озадаченно посмотрел на нее. Кэролайн обвела взглядом комнату и развела руки в стороны. - Я имею в виду Мирамонт. Что произошло? |
|
|