"Адель Эшуорт. Моя дорогая Кэролайн " - читать интересную книгу автора

атласные свадебные туфельки были запачканы грязью и травой. Брент шел за
ней, объясняя:
- Последние три недели я работал в конюшне и в доме. Скоро я начну
приводить в порядок окрестности.
Она ободряюще улыбнулась:
- Не волнуйся, все хорошо.
Открыв высокую дубовую дверь, она шагнула за порог и обомлела. В доме
было еще хуже, чем во дворе. Совершенно пустой вестибюль пропах чем-то
затхлым. Казалось, уборки здесь не было сто лет.
Кэролайн огляделась, чувствуя себя неловко наедине с мужем. Он, должно
быть, это заметил.
- Я проведу тебя по дому, чтобы ты ознакомилась с обстановкой, -
предложил он, вставая рядом с Кэролайн. - А потом поговорим.
Она кивнула и посмотрела на Брента. Темно-русые волосы курчавились за
ушами и спадали на воротник. Уголки его полных мягких губ медленно
приподнялись в улыбке. Он выглядел совсем не так, как в их первую встречу.
Кэролайн не ожидала, что он окажется столь привлекательным.
Он удивил ее, появившись на свадьбе в отличном темно-синем костюме.
Зная, как относится к ней жених, она боялась, что он будет небрежно одет и
скучен до слез. Она не видела его с того дня, как они познакомились: он был
озабочен своими хлопотами и не спешил навещать невесту. По правде говоря,
это не сильно ее расстраивало.
Но, надо отдать должное, на протяжении всей свадебной церемонии он был
настоящим джентльменом. Она боялась, что Уэймерт будет пялиться на ее
сестер, но он вел себя так, как будто их не было вовсе, сосредоточив все
внимание на невесте - начиная с того момента, как она прошествовала по
проходу в церкви, и заканчивая минутой, когда он скрепил их союз, нежно
поцеловав ее в губы. И вот сейчас, глядя на его твердую челюсть и ощущая
тепло его большой фигуры, она внутренне содрогалась при мысли о предстоящей
близости. Она впервые видела такого мускулистого мужчину. Он был намного
привлекательнее мужей ее сестер.
Кэролайн решительно вздохнула, но потом взглянула на него с робкой
улыбкой и опустила глаза.
Пол парадного вестибюля был выложен бледно-персиковым мрамором, и это
было единственное, что еще более или менее сохранилось.
По обеим сторонам от нее были лестницы, ведущие на второй этаж.
Кэролайн осторожно пошла вперед, заглядывая во все комнаты. Она представила
себе этот дом, наполненный смехом. Он оказался похожим на тот, в котором
прошло ее детство. На первом этаже располагались утренняя комната,
библиотека, гостиная, музыкальная комната, столовая и большой бальный зал.
- Единственная комната, в которой я провожу много времени, это мой
кабинет, - сказал Уэймерт, беря ее за руку.
Она вздрогнула от этого прикосновения.
- Не бойся, Кэролайн, - тихо успокоил он, - я не укушу тебя.
Нерешительно улыбнувшись, она сжала его пальцы вместе с ним прошла в
кабинет.
Это было довольно большое уютное помещение, в котором слабо пахло
табаком. По обеим сторонам от большого дубового стола находились два черных
кожаных кресла, а перед камином стоял диван, обитый темно-зеленым бархатом.
Письменный стол был завален бумагами, и ей вдруг стало интересно, чем ее