"Айзек Азимов. Втрой Фонд, 5 том" - читать интересную книгу автора После значительной паузы Притчер спросил несколько отчуждено:
- Кто, сэр? - На Калгане есть молодой человек по имени Бейл Ченнис. - Не знаю такого. - У вас будет возможность с ним познакомиться. У него гибкий ум, он честолюбив и, самое главное, не обращен. Тяжелая челюсть Притчера дрогнула. - Не вижу в этом особых преимуществ, сэр. - Тем не менее, они есть. Вы опытный и умный человек, Притчер. Вы были мне чрезвычайно полезны. Однако, вы обращены. Значит, вами движет верноподданническое чувство ко мне, навязанное мною же. Оно не может заменить того, чего вы лишились, утратив естественные мотивы поведения. - Мне кажется, сэр, что я ничего не потерял, - хмуро сказал Притчер. - Я вспоминаю, каким я был до обращения, и мне кажется, что я ни в чем не стал слабее. - Конечно, кажется, - губы Мула дрогнули в улыбке. - В этом отношении вы не можете быть объективным. Ченнис честолюбив для себя. Ему можно верить, потому что он не предан никому, кроме себя самого. Он знает, что может выехать на моем успехе, и приложит все силы к тому, чтобы моя власть укрепилась. Тогда он будет ехать долго, проедет много и в конце концов приедет к славе. А вы его чуть-чуть притормозите. Притчер заупрямился. - В таком случае, - сказал он, - не лучше ли снять обращение с меня? Я уже не смогу стать вашим врагом. - Что вы, Притчер! Пока я жив, я буду держать вас под обращением, а меня убьете. Ноздри генерала дрогнули. - Мне очень больно, сэр, оттого, что вы обо мне такого мнения. - Я не хотел вас обидеть. Я не могу вам объяснить, и вам придется поверить, что ваши чувства, освободившись от моего давления, сразу же устремятся в русло естественных мотивов вашего поведения. Человеческое сознание сопротивляется давлению, поэтому гипнотизер не может загипнотизировать человека против его воли. Я могу, потому что я не гипнотизер, а что-то большее, и поверьте мне, Притчер, сопротивление, которое я подавил и которого вы в себе не ощущаете, - страшная сила. Притчер опустил голову. Он чувствовал себя опустошенным. - Как вы можете, - произнес он с усилием, - верить этому человеку в той же степени, что и мне, обращенному? - Вот именно, я не могу доверять ему полностью. Поэтому вы летите с ним. Видите ли, Притчер, - Мул опустился в большое мягкое кресло, в котором стал еще больше похож на куклу, - вдруг он случайно наткнется на Второй Фонд, вдруг он решит, что союз с ним для него выгоднее союза со мной... Вы понимаете? - Это уже лучше, сэр, - сказал Притчер с явным удовольствием. - Но помните, ограничивать его инициативу не следует. - Конечно. - И еще, Притчер. Молодой человек хорош собой и очень приятен в общении. Не позволяйте ему дурачить вас и старайтесь его не раздражать. Это человек без совести. |
|
|