"Айзек Азимов. Двухсотлетний человек" - читать интересную книгу автораон. - Я не могу объяснить все в деталях, но математика, при помощи которой
создаются позитронные схемы, слишком сложна, чтобы выдавать что-либо точнее, чем приблизительные решения. Это естественно, потому что мы все создаем на основе трех законов, которые неоспоримы. Мы, конечно, заменим вашего робота... - Ни в коем случае, - сказал Сэр. - В его исправности не имеется никаких сомнений. Он прекрасно справляется с обязанностями, для которых предназначен. Дело в том, что кроме всего этого он еще и вырезает из дерева изысканные вещицы, и никогда не повторяется. Он создает произведения искусства. Мански смутился. - Странно. Конечно, сейчас мы создаем уже более усредненные схемы... Так вы считаете, что он действительно творит? - Посмотрите сами. - Сэр протянул ему небольшой деревянный шар, на котором были вырезаны играющие мальчики и девочки, такие маленькие, что их с трудом можно было различить, но тем не менее фигурки были пропорциональны и так естественно подходили к структуре древесины, что она тоже казалась вырезанной. - Это сделал о н? - спросил Мански. - Он протянул шар обратно и покачал головой. - Ему выпал счастливый жребий. Что-то проявилось в его схеме. - Вы можете это повторить? - Вероятно, нет. Ни о чем похожем нам не сообщали. - Прекрасно! Я совершенно не против, если Эндрю так и останется неповторимым. вашего робота для исследования. - Ни за что, - сказал Сэр с внезапной непреклонностью. - Забудьте об этом. - Он повернулся к Эндрю. - А теперь пойдем домой. - Как пожелаете, сэр, - ответил Эндрю. 4 Мисс начала назначать свидания мальчикам и мало бывала дома. Теперь уже Маленькая Мисс, уже не такая маленькая, как раньше, заполняла заботы Эндрю. Она не забывала, что первую свою вещицу Эндрю вырезал для нее, и носила ее на шее на серебряной цепочке. Ей первой не понравилось, что Сэр просто раздает поделки Эндрю. - Послушай, папа, - сказала она, - если они кому-то нужны, то пусть за них платят. Они того стоят. - Ты вроде бы никогда не была жадной, Мэнди, - сказал Сэр. - Я думаю не о нас, папа. О художнике. Эндрю раньше не слышал этого слова, и когда у него выдалась свободная минутка, он заглянул в словарь. Потом была еще одна поездка к юристу Сэра. - Что ты об этом скажешь, Джон? - спросил у него Сэр. Юриста звали Джон Фейнголд. У него были седые волосы и округлый живот, а ободки контактных линз подкрашены в яркий зеленый цвет. Он посмотрел на маленькую брошь, которую ему дал Сэр. |
|
|