"Айзек Азимов. Двухсотлетний человек" - читать интересную книгу авторагораздо более подходящий материал, и что полированный кедр к тому же
значительно дороже. Он отошел от дома на сотню футов, когда все нарастающее сопротивление заставило его остановиться. Он отключил от цепи катушку сопротивления, а когда этого показалось недостаточно, вернулся в свой дом и на листке бумаги четко написал: "Я ушел в библиотеку", а затем положил записку на видное место на рабочем столе. 10 Эндрю так и не нашел библиотеку. Он изучил карту. Он знал дорогу, но не то, как все выглядит в действительности. Окружающее совсем не сходилось с символами на карте, и он в нерешительности остановился. В конце концов он пришел к выводу, что, должно быть, пошел неправильным путем, потому что все вокруг выглядело странно и непонятно. Он прошел мимо нескольких уличных роботов, но к тому времени, когда он решил разузнать дорогу, ни одного из них поблизости не оказалось. Машина проехала, не остановившись. Он стоял в задумчивости, что внешне выглядело как спокойная неподвижность, и тут увидел, как через площадь в его сторону идут двое людей. Он повернулся им навстречу, и они тоже изменили направление, чтобы подойти к нему. За секунду до этого они громко разговаривали и он слышал их голоса, но теперь они шли молча. У них был тот вид, который Эндрю двадцать, наверное? Эндрю не умел оценивать возраст. - Не укажете ли вы мне путь в городскую библиотеку, сэры? - спросил Эндрю. Один из них, который был повыше, и чья высокая шляпа удлиняла его еще больше, придавая почти гротескный вид, сказал, но не Эндрю, а другому: - Это робот. У другого были мясистый нос и тяжелые веки. Он ответил, но не Эндрю, а первому: - Он носит одежду. Высокий щелкнул пальцами: - Это свободный робот. У семь Чарни есть такой робот, что никому не принадлежит. Иначе почему он одет? - Спроси его, - сказал носатый. - Ты робот семьи Чарни? - спросил высокий. - Я Эндрю Мартин, сэр, - ответил Эндрю. - Прекрасно. Тогда разденься. Роботы не носят одежду. - Он повернулся к другому: - Отвратительное зрелище. Ты только посмотри на него. Эндрю замер. Он так давно не слышал приказа, да еще высказанного таким тоном, что его схемы второго закона моментально заблокировались. - Снимай одежду, - сказал высокий. - Я тебе приказываю. Эндрю начал медленно раздеваться. - Бросай ее на землю, - сказал высокий. - Если он ничей, - сказал носатый, - то он может стать нашим столь же просто, как и чьим-то. |
|
|