"Роберт Асприн, Джоди Линн Най. МИФ путешествие в страну снов ("Миф" #15) " - читать интересную книгу автора

- Это же Страна Снов. Здесь все так часто меняется. Чем тебе не
нравится столица, состоящая из деревьев?
Я огляделся вокруг. Нельзя не признать, таких величественных деревьев я
не видел никогда и нигде, и росли они гуще, чем где-либо. Тропинки были
идеально ровными и пересекались под прямыми углами. Стройные и изящные
деревца со светящимися вершинами, похоже, представляли собой уличные фонари.
Альдер не обманул: это действительно был город, но город, от начала и До
конца состоящий из деревьев!
- Вот такие места мне по душе, - сказал Альдер, довольно потирая
руки. - Не могу дождаться, когда же мы увидим дворец. Бьюсь об заклад, это
должен быть настоящий чертог на дереве!
Через несколько сотен шагов он показал его мне. Что это было за
сооружение! Не меньше тысячи шагов в длину, оно было сколочено из досок и
каким-то немыслимым образом пристроено на вершине ствола
одного-единственного дуба-великана. Добраться до необъятных дверей можно
было только по веревочной лестнице, которая свисала с ворот. Намалеванная
над дверью вывеска, которую можно было без труда прочитать даже с тропинки,
гласила: "Клуп. Фседабропжалвать. Король". Несмотря на несколько топорный
общий вид, во всем сооружении тем не менее неуловимо проскальзывало что-то
царственное.
- Не смотри на его вид. Это настоящий дворец, - сказал Альдер. - Ты
должен познакомиться с королем. Мне говорили, он отличный парень. Он будет
рад познакомиться с таким влиятельным человеком, как ты. Твой друг, должно
быть, где-то неподалеку. Я чувствую.
Каким-то краешком своего магического чутья я уловил мощный порыв ветра
перемен. И принялся сопротивляться ему изо всех сил, пока Альдер, встав на
колени, обнюхивал тропинку.
- Сюда, - проговорил он, даже не потрудившись подняться. Не в силах
противиться метаморфозе, он превратился в громадного поджарого
кроваво-красного пса, водящего носом по тропинке. Глип, сам не свой от
радости при виде нового товарища, заскакал вокруг Альдера, потом вместе с
ним побежал по следу. Запах привел его прямо к двум неохватным стволам
посреди густой рощи. Альдер поднялся на ноги, на ходу превратившись обратно
в человека.
- Мы пришли, - сообщил он.
- Но это же просто деревья! - воскликнул я. Потом пригляделся
внимательнее. Кора, хотя и собранная длинными вертикальными складками, была
гладкой, почти такой же гладкой, как ткань. Затем я заметил торчащие из
земли корни. Они были зелеными. И чешуйчатыми. Как ступни Ааза. Я поднял
глаза.
- Ну вот, - с удовлетворением подытожил Альдер. - Видишь, мы нашли
твоего приятеля.
Гигантское изваяние Ааза задевало за облака. Он стоял, уперев руки в
бока, и скалил в широченной улыбке все свои зубищи, которые при
двадцатикратном увеличении были еще более устрашающими, чем обычно. Я так
удивился, что даже утратил контроль над ветрами перемен. И тут же налетел
смерч - вызванный скорее состоянием души, чем какими-либо физическими
причинами. Деревья растаяли, оставив у меня под ногами гладкую черную
дорогу, По обеим сторонам мостовой протянулись белые тротуары. Люди деловито
сновали туда-сюда, пешком и на транспорте. Дворец через дорогу теперь не