"Роберт Линн Асприн. Мифтерия жизни ("МИФ" #10)" - читать интересную книгу автора

жизнь принадлежит тебе. Уединение остается только в смутных воспоминаниях -
не сразу и припомнишь, что это было такое - зато нормой становится делить с
кем-то абсолютно все... от еды в твоей тарелке до посещения сортира. ("Да
перестаньте вы, босс! За бачком может кто-то прятаться - знаете, сколько
народу из-за этого откинуло копыта? Просто не обращайте на нас внимания, как
будто нас здесь нет".) И вдобавок все это ни на минуту не дает расслабиться
и забыть о том, что, каким бы славным парнем ты себе ни казался, кое-кто
только и ждет случая безвременно оборвать твою карьеру. Я старался по
возможности убедить себя, что последний пункт ко мне не относится, поскольку
Дон Брюс приставил ко мне Гвидо и Нунцио скорее в качестве атрибутов моего
статуса, чем для чего-нибудь еще. Но, между прочим, Пуки я нанял сам - нанял
после того, как на меня напали во время моего недавнего путешествия на Извр.
Нельзя отрицать, что иногда телохранители из обременительной атрибутики
превращаются в нечто совершенно необходимое.
- У тебя найдется пара минут, Скив? - обратилась ко мне Пуки, делая шаг
вперед.
- Я вообще-то собирался пойти поздороваться с Банни...
- Вот и славно. Как раз по дороге и поговорим.
Она зашагала рядом со мной, а Ааз вежливо приотстал и пошел с
остальными двумя телохранителями.
- Дело в том, - объявила Пуки без всяких предисловий, - что я думаю
взять расчет и податься обратно на Извр.
- Да? Может, объяснишь почему?
Она пожала плечами:
- Не вижу, чем я могу тут быть реально полезна. Когда я предложила
сопровождать тебя сюда, мы оба думали, что тебе предстоит локальная война.
Но сейчас, похоже, ситуация такова, что с ней вполне может справиться
здешняя твоя команда.
Пока она это говорила, я украдкой бросил взгляд на Гвидо. Он тащился
вслед за нами с чрезвычайно жалким и виноватым видом. Ясно было, что он,
во-первых, без памяти влюблен в Пуки, а во-вторых, совершенно не в восторге
от мысли о ее перемещении в пространстве.
- М-м-м... Вообще-то, Пуки, я предпочел бы, чтобы ты пока осталась, -
произнес я. - По крайней мере до тех пор, пока я не решу, что мне делать во
всей этой истории с королевой Цикутой. У нее репутация дамы, способной на
всякие гадости, если что-нибудь не по ней.
- Как скажешь, - снова пожала плечами Пуки. - Я, собственно, хотела
облегчить тебе задачу на случай, если ты надумал сокращать расходы.
Я в ответ только улыбнулся:
- Если мы собираемся поработать над здешними финансами, это еще не
значит, что с нашим собственным кошельком что-то не в порядке. Ты должна бы
уже достаточно знать своего кузена - по части ведения денежных дел на него
можно положиться.
- Да, Ааза я знаю, - откликнулась она, бросая хмурый взгляд на
упомянутую персону, - вполне достаточно, чтобы понимать, как трудно он
расстается с деньгами без крайней необходимости, скорее руку себе отрежет...
или лучше не себе, а кому-нибудь другому.
- За последние годы он стал помягче, - улыбнулся я, - но в целом ты
права. Не знаю, насколько тебе от этого легче, но, между прочим, это я тебя
нанял, и ты подчиняешься не ему, а непосредственно мне.