"Андрей Астахов. Колыбель тени" - читать интересную книгу автора

сколоченные лестницы - по-видимому, это были спальные места для гостей.
Пахло горелым жиром, пивом, еще чем-то острым и неприятным. Чумазый
мальчишка следил за пламенем в большом открытом очаге: увидев нового
посетителя, он поклонился и выбежал в дверь, скрытую в глубине трапезной. Ла
Мар сел на лавку, сбросил с плеча мешок. Через несколько мгновений появился
дюжий бородатый селтон в серой одежде - видимо, хозяин.
- Господин? - Хозяин поприветствовал Ла Мара низким поклоном и дежурной
улыбкой. - Добро пожаловать, господин. В моей корчме всегда рады странникам.
Подать что-нибудь господину?
- Эль, если он хороший.
- Хороший эль? Мой эль лучший в округе, Боз свидетель.
- Ты почитатель Боза?
- Здесь все его почитают, господин. В нашей округе живут овцеводы, а
тот, кто разводит скот, всегда почитал Боза. Что-нибудь поесть?
- Сначала эль, там посмотрим.
Хозяин ушел. Ла Мар еще раз осмотрел корчму. Сидка назначила ему
странное место для встречи. Ла Мар знал о сидах совсем немного, но одно было
ему известно наверняка - эти существа не любят людей и избегают мест, где
собираются люди. Особенно таких грязных и убогих.
Хозяин корчмы принес большую кружку эля, и Ла Мар сделал глоток. Эль
оказался отменным. Это не особенно удивило мага - в этой части Селтонии
варили самый лучший эль. Удивительно было другое - эль был неразбавленным.
- Heyva, Drehnnyd!
Ла Мар вздрогнул и едва не поперхнулся. Он не заметил, как Эннид
появилась к корчме, как подошла к нему. Но она стояла рядом с ним - вполне
материальная и очень довольная собой.
- Ты всегда так неожиданно появляешься? - спросил Ла Мар на языке
сидов, стирая с камзола пролитый эль.
- Всегда, - сидка сбросила с головы капюшон, села за стол напротив Ла
Мара. - Ты неплохо говоришь на нашем языке.
- Когда-то в Университете я занимался магическим наследием
Новоцарствия.
- Приятно встретить человека, уважающего Первый Народ. Думаю нам легко
удастся найти общий язык.
- Разве это так сложно - понять друг друга?
- Люди и сиды не могут договориться уже сотни лет, - с горечью сказала
Эннид. - Люди боятся сидов, сиды презирают людей. И никому не придет в
голову сделать первый шаг. Просто поговорить, попытаться понять друг друга.
Sien'a easen mel Freial Drehnnyd, a'nit?
- Sien'a forae easen, Nie Syddbienna. Я бы угостил тебя элем, но знаю,
что сиды не признают наших напитков.
- Не беспокойся обо мне. Как прошел побег из Эргалота, Drehnnyd?
- Почему ты называешь меня Ведающим?
- Ты и есть Ведающий. Маг. А значит, я могу тебе довериться.
- Ты обещала мне все рассказать.
- Именно это я и хочу сделать.
Ла Мар покосился на хозяина, но тот, казалось, не замечал их и возился
у очага.
- Я слушаю, - сказал он.
- Не обращай внимания на хозяина, он меня не видит. - Сидка