"Мигель Анхель Астуриас. Ураган (Роман) " - читать интересную книгу автораскажите, что я умер.
- Увижу - скажу, и еще скажу, чтоб шла домой, а то нехорошо вам одному бродить, болезнь какую схватите... случится что... - Куда уж хуже, чем с ногами этими!.. Сколько лет они у меня как колоды... будто камни вместо ног приставлены. Значит, дочку увидите... За деревьями зашелестели юбки. Аделаидо обернулся и увидел смуглое девичье личико. Девица делала ему знаки, прижимая палец к губам. - Ладно, увижу - скажу, - повторил Аделаидо, тут же вступая с ней в сговор. Клещеватый зашаркал по земле подушками ступней и скрылся, стеная на ходу, в тени деревьев. Аделаидо же направился туда, где пряталась беглая дочь. - Нехорошо, - сказал он, подходя к ней. - Такая красивая, а сердце злое. Он говорит, ты ему дочка. Смуглая красотка опустила глаза, но гримаска на ее лице ясно говорила, что мнение собеседника ей безразлично. Не отвечая, девушка пошла прочь, сперва - нога за ногу, чтобы пыль поднялась, потом - легко, почти невесомо. Аделаидо окинул ее взглядом от головы до талии (на ней была розовая кофта) и от талии до пят (на ней была желтая юбка). По спине ее, из-под платка, стекали черные косы. Он окинул ее взглядом и не окликнул. Пока он глядел, он выронил мачете и чуть не остался без ноги. - Нехорошо, - сказал он мачете, поднимая его с земли. - Я, значит, задумался, а тебе уж и падать. Намекаешь, наверное, что без тебя мне конец. Деревья тут следовало бы пообрубить, порасчистить, что высохло. Они были больные, как Кучо, кожа да кости, и, как Кучо, кашляли сухими листьями, Об этом и размышлял Аделаидо, пока девица уходила все дальше. Он так бы и остался стоять, но вдруг сдвинул шляпу, сплюнул и сказал как будто кому-то другому: - А, ладно, запоздаю, а ее нагоню! И он побежал за ней по широкой дороге, на которой могли разъехаться две машины, обрызгивающие деревья пахучей ярко-голубой жидкостью, чтоб не болели. Одна машина вроде бы вздремнула, и цветной дождик сонно моросил из нее. Летали веселые нежные бабочки, а там, вдалеке, сладостно пели сенсонтли. - Был бы я твой отец, - сказал он, - ты бы у меня поплясала... - Может, и так, - отвечала она, - да ты мне не отец... - А куда ты идешь? - Сам видишь, куда глаза глядят. Хочешь, буду пятиться, - и она пошла задом, радостно взмахивая рукой, - куда зад глядит, туда и пойду! - Ох ты, бесстыдница! Девица бежала быстро, словно летела. Аделаидо нагонял ее, но нагнать не мог. Так одолели они большой кусок дороги - она все задом, задом, он за ней. - Небось мужа рада бы подцепить!.. - Где его взять... - Для тебя-то всегда найдется! - заверил Аделаидо, прибавляя шагу. - Да отец не хочет, чтоб я замуж шла... - Много он понимает! - Аделаидо побежал быстрее. - Ой, нет, он понимает! Он до матери моей был женат, овдовел, опять вот женился. Кому ж и знать! |
|
|