"Беркем Аль Атоми. Чиста пацанская сказка - 3" - читать интересную книгу автора - И че мне твой стиви-как-его-там? Поезд встанет, тогда сойду. Я тебе
за доставку забашлял, дальше все, сам решай свои непонятки. Весь Маратовский ряд шконок одобрительно загудел - морячки с пассажирами особо не церемонились, между шконками не протирали, а бухло продавали в три цены, оттого народу было приятно посмотреть, как один из них нарывается на нехорошее. - Э, зайчик, ты че, не врубаешься? Я ж тебе говорю - щас стивидор у выхода станет, и все. Давай на палубу, будем грузовую пристань проходить, там все, кто как ты едут, на берег прыгают. Да ты не ссы, там до берега рукой подать. - Слышь, морячок, гуляй уже. "Прыгают", вон че... У меня башка с вашего соснового ханева на части колется, и я щас тебе тут прыгать куда-то начну. Иди, сынок, делом занимайся. Блевню хоть подотри, а то уже глаза жрет. Или вон, сходи в паруса подуй, чтоб быстрее приехали. - Ты тут не бычь, крыса сухопу... - бодро начал морячок, но закончить у докладчика не сложилось: Маратовская нога в потасканном казаке смачно щелкнула по зеленому лбу, и нахальные глазенки морячка шустро съехались к переносице. У грузовых пристаней до берега оказалось и впрямь недалеко. - Сто пудов якорей вам по главной, маскотники! - отплевываясь грязноватой портовой водичкой, орал Марат в перерывах между волнами, с борта корабля казавшимися такими крохотными. - Каждому, сука! Рогами вовнутрь! Дремавшие на причале с удочками старики обменялись ностальгическими ухмылками: - О как, Бьюти, ты понял? Каков фантазер этот юный мекс. Что значит - Да, твоя правда, Бисти... Совсем как ты по молодости... Только, по-моему, это не мекс. - Какая разница, дарлинг, мекс, не мекс... Что-то он меня разогрел, этот не мекс. Есть в нем какая-то энергия... Слушай, а может сегодня вечерком нам стоит... - Остынь уже, ишь ты... Смотри, кажется, клюет. Стряхнув с камзола оставленный водой мусор, Марат вывалил из кисета кашу промокшего исфаганца и обвел окрестности все еще злобным глазом - второй затек и открывался как-то нештатно: во время потасовки кто-то из морячков изловчился и успел-таки поздравить заезжего Авторитета с прибытием в порт назначения. Вокруг не обнаружилось никаких достопримечательностей: тянулись вдаль ряды мрачных пакгаузов, местная бичева грузила на здоровенные подводы какие-то подозрительные тюки, ободранные кошаки мрачно глазели на суету с высоких штабелей ящиков, непохорошему смахивавших на двуспальные гробы. Полагая, что за попытку размещения кабака рядом с грузчиками хозяева складов тут же вывернут матку любому шустряку, Марат приготовился было шлепать до выхода с грузового порта, однако первый кабак, попавшийся Марату на новом континенте, не заставил себя искать. Как обычно, заведение оповестило о себе еще за сотню шагов: ссанье, прокисшее пиво, крепкий смрад немытых пепельниц. Завернув за угол длиннющего пакгауза, Марат обнаружил здоровенную кособокую халупу из бэушной доски, некогда плававшей по морям в виде всяких кораблей. Посреди фронтона красовалась броская вывеска с кривобокими буквами |
|
|