"Кэтрин Этвуд. Аврора " - читать интересную книгу автора

- Из-за высоких расходов? - удивилась Аврора, считавшая, что
Констанция, если даже не богатая, то весьма состоятельная женщина. Однако
вдове пришлось продать часть земли и лошадей. Зачем бы?
Дикон сердито посмотрел на мальчика, который виновато опустил глаза.
- Гм-м, да, - невнятно пробормотал он, поняв, что и без того сказал
лишнее.
Аврора заметила странный взгляд, которым обменялись дядя с племянником.
Похоже, они умышленно пытаются что-то скрыть от нее. Конечно, она здесь
новенькая, и они еще не знают, можно ли ей доверять.
Аврора погладила нос гнедой кобылы, которая с интересом наблюдала за
ними. Пропустив сквозь пальцы ее гриву, она почувствовала, что грива у нее
не такая грубая, как у остальных лошадей. Судя по всему, кто-то очень хорошо
за ней ухаживал. Может быть, сама Констанция находила время посещать
конюшню?
- Какая красавица.
- Да. Лошадь самой хозяйки. Лорд Блэклоу лично выбирал для нее.
- Понятно.
- А вы ездите верхом, госпожа?
- Немного. Но мне никогда не приходилось садиться на такую чудесную
лошадь. Я училась ездить на широкой, плоской спине коренастой фермерской
коняги.
- Это тоже хорошие лошади, - оценил Эдуард. - Выносливые.
- Да, - согласилась она.
- Вы поедете на этом коне, - указал Дикон, подведя к ней длинноногого
жеребца каштановой масти со светлой гривой. Он так долго молчал, что она
почти забыла о его присутствии. - Он достаточно высок для ваших длинных
ног, - добавил Эдуард, - к тому же он послушный. Лучшего коня вам не найти,
госпожа.
- Его тоже выбирал лорд Блэклоу?
- Да, - ответил мальчик, уже остерегаясь говорить лишнее.
- Стало быть, лорд Блэклоу часто бывает в Грейвуде? - небрежно заметила
она.
- Время от времени бывает, - подтвердил Дикон. - А теперь нам пора, не
будем отрывать парнишку от его обязанностей.
Аврора поблагодарила Эдуарда и вместе с Диконом вернулась в дом. Отдав
ему свой плащ, она прошла в гостиную и подошла к камину, чтобы погреть руки.
- Я прикажу Бетти принести вам чего-нибудь тепленького, мисс.
- Спасибо, Дикон.
- Ну как, понравилась экскурсия? - спросила, входя в гостиную,
Констанция.
- Очень. Буду с нетерпением ждать весны, чтобы полюбоваться цветниками.
- Они требуют большого внимания, но очень красивы. Некоторые цветы там
не английского происхождения, а привезенные нам из-за границы друзьями мужа.
Думаю, что, увидев их, ты удивишься.
- И лошади у вас чудесные.
- Спасибо. Когда-то у нас их было гораздо больше. Но после смерти мужа
я многих продала. Зачем одинокой женщине держать двадцать голов лошадей? Их
даже прогуливать некому.
В гостиную вошла Бетти, которая принесла кружки с подогретым вином,
сдобренным пряностями.