"Мухтар Ауэзов. Путь Абая (Том 1) " - читать интересную книгу автора

самым способствовали его творческому росту и совершенствованию.
Уже в начале. 30-х годов Ауэзов подверг существенной переработке свои
прежние произведения ("Енлик - Кебек", "Под тенью прошлого", "Караш-Караш").
Одновременно он создал новые произведения: пьесы "Борьба", "Айман-Шолпан",
"Ночные раскаты", "На границе", "В яблоневом саду", "Абай", рассказы
"Крутизна", "Плечом к плечу", "Переживания Хасена" и многие другие.
Наряду с созданием оригинальных драматургических и прозаических
произведений Ауэзов плодотворно работал в эти годы и в области
художественного перевода классических произведений мировой и русской
драматургии, В его переводе были поставлены на сцене казахского
драматического театра "Отелло", "Укрощение строптивой" Шекспира и "Ревизор"
Гоголя. К числу творческих удач относится и перевод "Любови Яровой"
К.Тренева.
Рост и развитие таланта М.Ауэзова, основанные на овладении
марксистско-ленинской идеологией, на глубоком изучении жизни, на постоянном
обращении к неиссякаемым источникам казахского народного творчества и к
классическим образцам русской и мировой литературы, а также литератур
братских республик, укрепили писателя на позициях социалистического реализма
и подготовили почву для создания новых больших произведений. К ним относятся
трагедия и романы об Абае Кунанбаеве, великом казахском поэте.
Трагедия "Абай", написанная Ауэзовым в соавторстве с Леонидом
Соболевым, охватывает последний период жизни Абая. Правдиво, с большой
эмоциональной силой показан здесь образ поэта и мыслителя казахского народа,
защитника всего нового и прогрессивного в жизни родного края.
Но делом жизни Ауэзова, бесспорно, явилось создание многотомной эпопеи
о великом Абае.
В 1942 году, в самый тяжелый год военных испытаний, вышла в свет на
казахском языке первая книга романа "Абай" Мухтара Ауэзова. Она раскрыла
перед читателем образ Абая-юноши, процесс формирования личности любимого
поэта казахского народа и яркие картины жизни казахской степи в прошлом
столетии. Не прошло после того и пяти лет, как вышла вторая книга этого
романа, показывающая становление поэтической фигуры Абая и сложный процесс
перехода его на сторону народных масс. Несмотря на военные лишения и
трудности, рождение нового замечательного произведения было горячо встречено
казахской общественностью. Переведенный вскоре на русский язык, роман "Абай"
нашел путь к сердцу миллионов читателей.
Взыскательные ценители искусства высокой правды по достоинству оценили
это весенней свежести произведение казахской литературы, и оно в 1948 году
было удостоено Государственной премии 1-й степени.
"Роман "Абай" Мухтара Ауэзова, - писала тогда газета "Правда", -
большое событие не только в казахской, но и во всей советской литературе".
С тех пор минуло десятилетие новых всемирно-исторических побед
советского народа в строительстве коммунистического общества. За это время
написаны еще две книги эпопеи, названные "Путь Абая". Таким образом,
закончен многолетний труд выдающегося казахского писателя - четырехтомный
цикл романов о великом поэте-демократе Абае Кунанбаеве ("Абай" и "Путь
Абая"), который в 1959 году под общим названием "Путь Абая", среди
выдающихся произведений социалистического реализма, удостоен Ленинской
премии.
Это поистине великий труд, явившийся плодом не только большого таланта,