"Наталья Авербух. Ученик чародея - 2 ("Ученик чародея" #2)" - читать интересную книгу автора - Догадалась, - поправила я.
Слуга пропустил меня внутрь, зашел сам. Мы распаковали мои сумки, достали подаренную к свадьбе одежду. Довольно скромные подарки эльфов заняли большую часть платяного шкафа. Надеюсь, Реф что-нибудь придумает, нам ведь еще и его костюмы куда-то девать надо. Кроме нарядов, эльфы подарили несколько странных предметов, один из которых издавал приятную музыку, стоило его взять в руки, второй - запах таинственных лесных цветов, которые распускаются только ночью, а третий - и то, и другое. Еще в моих сумках оказалась корзинка для рукоделья, в которой лежали иголки разной толщины, наперсток, нитки и ткань для вышивания. Ткань и нитки казались необыкновенно тонкими, даже воздушными - на взгляд человека, конечно. Сильфу они показались бы грубоватыми. Я могла бы вышивать в обоих своих обликах, не меняя материалов. Я вспомнила, что когда-то говорила Рефу, что не умею рукодельничать. Теперь это, конечно, неправда: дома меня обучали многим полезным занятиям. Знали ли об этом разговоре эльфы? Вряд ли, но такая шуточка вполне в их духе. Я осторожно коснулась ниток и полотна. Казалось, они порвутся, как только я возьму их в руки. Это было не так. Никто в моем родном мире не прял и не ткал, эльфы поставляли для всех готовые ткани. Демонам - черные, на их телах превращающееся в сгустки тумана, русалкам - синие и зеленые, не портящиеся от постоянного пребывания в воде, нам - тонкие, легкие и прозрачные полотна. И все они были одинаково прочные. Эльфы ткали их из ниток гигантских пауков, чью паутину волшебством лишали клейкости. А краску добывали у цветов, травы и ягод. В моем родном мире они не навещали нас, передав через сильфов свои поздравления. Мне приходилось все время перетаскивать через Барьер еду для нас с Рефом, потому что эльфы не осмеливались близко подходить к городу, а демоны отказались перевозить на своих быстрых платформах продукты для убийц своего соплеменника. Но больше никак своей неприязни не выражали: мы были в своем праве, мы защищались. - Леди Лика, - оторвал меня от воспоминаний слуга. - Хотите узнать, о чем ваш муж говорит с отцом? - Да, но как? Он ведь сразу заметит, если я подойду к дверям... Тмуд непочтительно подмигнул. Мне стоило хотя бы для приличия отказаться: леди не подслушивают. - Вы можете сделать это отсюда, молодой лорд обо всем позаботился еще в детстве. Слуга заглянул в шкаф, порылся внизу и достал дамское зеркальце на длинной ручке. - Лорд Реф взял его у своей матушки, - сообщил Тмуд и постучал по стеклу. И зеркало ожило! - Вас не должно интересовать, откуда я ее взял, - упрямо повторял Реф. - Лика моя жена и я требую уважения к... - Уважение к мужичке! Как ты посмел привести ее сюда?! Как ты осмелился породнить наш древний род... - Древний род! - разозлился колдун. - Отец, взгляните, наконец, правде в глаза! Мы нищие! Вы отбираете у своих крестьян весь урожай, но этого едва |
|
|