"Олег Авраменко. Маргарита Наваррская" - читать интересную книгу автора - Хуже.
- Хуже? - переспросил Филипп. - Как это понимать? - Боюсь, она всерьез увлечена этим парнем. И ни от кого не скрывает своей связи с ним. - Вот те на! - изумленно произнес Филипп. - Скромница Бланка, и вдруг... Уму непостижимо! Вот уж никогда бы не подумал, что она отважится на такое. - И он бросил на Монтини завистливый и, следует отметить, немного раздраженный взгляд. - Вы огорчены? - с улыбкой спросила Маргарита. - Чем? - покраснел Филипп. - Сознайтесь, принц: вы считали, что раз она устояла перед вашими чарами, уже никто не совратит ее с ПУТИ ИСТИННОГО. А тут появляется какой-то неотесанный провинциал и добивается успеха там, где вы получили от ворот поворот. Ясное дело, это бесит вас, чувствительно задевает ваше самолюбие, и сейчас вы, вольно иль невольно, перебираете в уме различные способы расквитаться с этим парнем за якобы нанесенное вам оскорбление. - Да, нет, - в замешательстве ответил Филипп; Маргарита будто прочла его мысли. - Просто я знаю Бланку больше пяти лет и, казалось бы, неплохо изучил ее характер. Поэтому - не спорю - для меня явилось настоящим откровением, что она завела себе любовника, да еще, по вашему утверждению, выставляет это напоказ. - Вот именно, - кивнула Маргарита. - Вы нашли очень подходящее выражение: выставляет напоказ. Я подозреваю, что таким образом она выражает протест против своего положения при дворе - при МОЕМ дворе. Сама же Бланка говорит, что скрывать свои чувства, значит признать, что - А так, на ее взгляд, она поступает добропорядочно? - Ну, если не добропорядочно, то, по крайней мере, она не считает свое поведение греховным. Филипп в растерянности покачал головой. - В таком случае, раньше я знал СОВЕРШЕННО ДРУГУЮ Бланку. - Он испытующе поглядел на Маргариту. - И я, кажется, догадываюсь, кто поспособствовал этой перемене. - Ну-ну! - обиделась принцесса. - Чуть что, всегда виновата я. Вы, кстати, не оригинальны в своем предположении. Почему-то все осуждают меня, а что до Бланки, так ей лишь вменяют в вину, что она, наивное и неопытное дитя, не смогла противостоять моему дурному влиянию. К вашему сведению, все это чистейшей воды измышления. Во всяком случае, не я учила Бланку называть Монтини милым в присутствии моего отца. - Да что вы говорите? - недоверчиво переспросил Филипп. - Не может этого быть! - И все-таки было. Однажды, недели две назад, у нее вырвалось это словечко, разумеется, неумышленно. Отец мой не знал, куда ему деться от смущения - так ему было неловко. Он ведь порядочный ханжа, правда, совершенно безобидный, не такой агрессивный, каким был покойный дон Фернандо. И тем не менее после этого инцидента у отца появилась идея велеть господину де Монтини убираться восвояси и впредь не переступать порог королевского дворца; но, в конечном итоге, нам с Бланкой удалось урезонить его. Бланка попросила у моего отца прощения и пообещала ему, что остепенится. В общих чертах она сдерживает свое обещание и не рисуется с |
|
|