"Олег Авраменко. Маргарита Наваррская" - читать интересную книгу авторашелка и украшенном множеством серебряных позументов.
"Очень интересно! - подумал Филипп. - Или он надул меня насчет долгов, и теперь транжирит мои денежки, или... Черти полосатые! Неужто он окрутил Бланку? Если так, то понятно, почему он так мало писал о ней, негодный мальчишка!.. Впрочем, и я хорош. Нужно было послать двух шпионов - чтобы они следили друг за другом". - Да, кстати, - отозвалась Маргарита, нарушая молчание, воцарившееся после упоминания о покойном короле Кастилии. - У кузины есть для вас известие. - Какое? - Про Альфонсо и Нору, - ответила Бланка. - Мой брат Фернандо... вы знаете, что он уже в Памплоне? - Знаю. - Так вот, Фернандо сообщил, что вскоре они будут здесь. - Они - это Альфонсо и Нора? - уточнил Филипп. - Да. - Ага. Значит, кузен Альфонсо, несмотря на послевоенные заботы, все-таки решил лично присутствовать на церемонии передачи невесты. - Естественно, - вмешалась Маргарита. - Коль скоро принимать невесту будет сам жених... - Император?! - изумился Филипп. - Он тоже приедет? - Ну, да. Неделю назад он со свитой высадился в Барселоне, и мы ожидаем его прибытия со дня на день. Кроме того, предстоящие празднества намерены посетить короли Галлии и Арагона, а также наследный принц Франции Филипп де Пуатье с женой, Изабеллой Арагонской, несколько немецких - Вот как! - Филипп был поражен. - И это еще не все. Мы ожидаем гостей с востока - русских, литовцев и даже московитов. Филипп в недоумении покачал головой: - Ну и ну! - Вы, вижу, удивлены, - заметила Маргарита. - Почему? - Как бы вам сказать... - Филипп нахмурил чело, изображая глубокое раздумье. - Сдаюсь, принцесса! При зрелом размышлении должен признать, что помолвка наследницы наваррского престола с могущественным соседом заслуживает особого внимания со стороны прочих государей. Бланка весело усмехнулась, от души забавляясь замешательством кузины. Молодой человек, стоявший в стороне, но слышавший их разговор, - а это был Рикард Иверо - подошел ближе и остановился возле Монтини. - С могущественным соседом? - переспросила озадаченная Маргарита. - На кого вы намекаете? - Ни на кого я не намекаю, - ответил Филипп. - Вы меня шокируете, сударыня. Я говорю о вашем нареченном, а вы притворяетесь, будто слыхом про него не слыхивали. - А разве у меня есть нареченный? - А разве нет? - По крайней мере, я такого не знаю. Филипп вздохнул. - Вы меня обижаете, принцесса. - Я вас обижаю? |
|
|