"Олег Авраменко. Королевы не плачут" - читать интересную книгу автора

отдельности, припустив свою лошадь, мог без особых усилий покрыть это
расстояние за каких-нибудь четверть часа.
Отчаянно паясничая, Маргарита пыталась расшевелить Тибальда, но все
ее шутки он либо игнорировал, либо отвечал на них кривыми усмешками и
неуместными замечаниями весьма мрачного содержания. Тем временем между
Филиппом и Бланкой завязался непринужденный разговор. Филипп сыпал
остротами, она отвечала ему меткими добродушными колкостями, то и дело они
заходились веселым смехом. Короче говоря, в эмоциональном плане эта
парочка представляла собой полную противоположность дуэту Маргарита -
Тибальд.
В конце концов наваррская принцесса не выдержала и раздраженно
произнесла:
- Ну и угрюмый вы тип, господин граф! А еще поэт!
- Вот именно, - проворчал Тибальд. - Я поэт.
- И куда же девался ваш поэтический темперамент? Волки съели? Вы
претендуете на роль спутника всей моей жизни, а на поверку оказываетесь
никудышным спутником даже для прогулки в лесу... А вот противоположный
пример, - она кивнула в сторону Филиппа и Бланки. - Вы только посмотрите,
как разворковались наши голубки. Кузен Аквитанский, по его собственному
признанию, и двух строк толком слепить не может, не говоря уж про
эпические поэмы. Но это обстоятельство нисколько не мешает ему заливаться
сейчас соловьем.
- Неправда, - вмешалась Бланка. - В Толедо Филипп слагал прелестные
рондо.
- Благодарю вас, кузина, за столь лестный отзыв, - вежливо поклонился
ей Филипп, - но вы явно переоцениваете мои скромные достижения.
- Отнюдь! - с неожиданным пылом возразила она. - Это вы, Филипп,
слишком самокритичны и требовательны к себе сверх всякой разумной меры. Он
скромничает, кузина, граф, не слушайте его. Вы знакомы с сеньором Хуаном
де Вальдесом, дон Тибальд?
- Лично не знаком, к моему глубочайшему сожалению, принцесса, -
ответил ей граф Шампанский. - К сожалению, ибо считаю господина де
Вальдеса одним из своих учителей и лучшим поэтом Испании всех времен. А
ваш новоявленный гений, так сказать, этот Руис де Монтихо, и в подметки
ему не годиться...
- Так вот, - продолжала Бланка, - сеньор Хуан де Вльдес как-то сказал
мне, что у кузена Филиппа незаурядный поэтический дар, но, увы, он
зарывает свой талант в землю. И я всецело разделяю это мнение.
- Видите, граф, - вставила словечко Маргарита, - как они трогательно
милы. И какая досада, что они не поженились! В самом деле жаль. Это бы
устранило последнее имеющееся между ними недоразумение, единственный
камень преткновения в их отношениях.
- И что же это за камень такой? - все с тем же угрюмым видом
осведомился Тибальд.
- Они расходятся во мнениях насчет характера их дружбы. Кузина Бланка
решительно настаивает на целомудрии, а кузен Аквитанский... Нет, вру! Она
вправду настаивает на этом, но не очень решительно, а в последнее время
даже очень нерешительно. В конце прошлой недели она призналась мне, что
если бы не господин де Монтини...
- Маргарита! - в замешательстве воскликнула Бланка. - Да замолчи ты