"Олег Авраменко. Королевы не плачут" - читать интересную книгу автора

что кто-нибудь вломится к тебе и сразу увидит, как ты мочишься в ночную
вазу. - Эрнан вздохнул и плюхнулся на диван. - Что ни говори, а граф графу
рознь.
- Подчас и виконт графу рознь. - Гастон завистливо покосился на
Симона. - Нашего друга поселили вместе с принцами, предоставили ему аж три
большие комнаты, не считая передней и мыльни. Небось, Маргарита уже
положила на него глаз. Будем надеяться, что вскоре он отквитает Амелине
еще пару ветвей на своих рогах...
Тут Филипп не выдержал.
- Хватит! - прикрикнул он. - Прекратите это словоблудие!
В этот же момент из мыльни вышел Филиппов слуга Гоше и почтительно
осведомился:
- Вашим светлостям чего-то надо, монсеньоры?
- Нет, Гоше, ничего, - ответил Филипп, - до утра ты свободен, ступай.
- А когда слуга с поклоном удалился, он повернулся к Шатофьеру: - Ну,
давай, дружище. Что стряслось? Только по существу, без околичностей.
Лицо Эрнана приобрело серьезное выражение.
- Буду говорить по существу, но околичностей, увы, нам не избежать.
Филипп нетерпеливо щелкнул пальцами.
- Ладно, валяй свои околичности. Но покороче, по существу, без всяких
вступлений и отступлений.
- Вот и ладушки, - удовлетворенно промурлыкал Эрнан. - Теперь ответь
мне на такой вопрос, Филипп: как, по-твоему, охраняется Кастель-Бланко?
- Надежно. Приступом его так просто не возьмешь.
- Ну что ж, согласен. А внутри?
- Тоже хорошо.
- А этот этаж?
- Как государственная тюрьма. В конце концов, здесь находятся
апартаменты принцев и принцесс королевской крови.
Шатофьер хмыкнул.
- Тогда выйди на коридор.
- Зачем?
- Чтобы провести смотр охраны.
- Ах, вот ты про что! - усмехнулся Филипп. - В самом деле, ни в
коридорах, ни в галерее ты не встретишь ни одного стражника. Но все
подходы на этот этаж охраняются так, что и муха не пролетит, не
подвергнувшись тщательной проверке. И между прочим. Сам выйди на коридор и
выкрикни что-нибудь вроде "ой-ой-ой!" - так сразу же к тебе сбежится
дюжина стражников. Нет, дружище, все твои опасения напрасны. Охрана здесь
невидима, но лишь до тех пор, пока в ней не нуждаются; а так она вполне
надежна. За исключением Маргариты и ее сорока семи гостей, сюда никто
беспрепятственно не войдет. Отошли я Гоше за бутылкой вина, обратно он
вернется в сопровождении двух стражников, которые уберутся лишь тогда,
когда убедятся, что все в полном порядке. А что касается отсутствия
часовых в коридорах и галерее, то...
- То это очень удобно, - продолжил его мысль Гастон. - Хоть сейчас
наш Филипп может снова пойти к принцессе Изабелле, и если он будет
осторожен, а ее горничная будет держать язык за зубами, то никто никогда
не узнает, где он был и сколько времени он там "где-то" провел... Гм,
разве что по запаху - ведь она так аппетитно пахнет!