"Олег Авраменко. Галактики, как песчинки ("Звезды в ладонях" #2)" - читать интересную книгу автора

- Пообедаем в ближайшем офицерском клубе, - предложила Анн-Мари. - А
заодно и повращаемся среди "осовцев" в неформальной обстановке. Сейчас ещё
рано, народу должно быть немного, так что сильно доставать нас не будут.
Только имей в виду: в таких клубах уставные взаимоотношения не действуют.
Честь старшим по званию не отдавай и не жди, что тебе будут салютовать
прапорщики. Представь, что ты находишься на "гражданке", и обращайся с
людьми в зависимости от их возраста, а не чина. Это, конечно, не касается
адмиралов - но в офицерские клубы они наведываются крайне редко.
- Спасибо за предупреждение, - сказала я с улыбкой. - Мне это
известно. Ведь мой отец тоже офицер.
В клубе, являвшем собой некий гибрид кафе, бара и игрового салона,
действительно было малолюдно. За двумя расположенными по соседству
столиками обедали семь офицеров, ещё двое сидели у стойки автоматического
бара и пили коктейли, а в противоположном конце просторного зала четверо
человек, устроившись вокруг накрытого зелёным сукном стола, перекидывались
в карты. Все они были в галлийской военной форме.
Когда мы вошли, присутствующие поприветствовали нас вежливыми кивками,
и только один из сидевших за стойкой бара, парень лет двадцати пяти, со
знаками различия старшего лейтенанта, немного развязно воскликнул:
- Ага! Видать, это те самые новенькие.
Поставив на стойку недопитый коктейль, он соскочил с вращающегося
стула, подошёл к нам и церемонно поклонился:
- Моё почтение, дорогие дамы. Добро пожаловать в нашу команду.
Да уж, офицерский клуб есть офицерский клуб. За его пределами этот
парень не посмел бы так фамильярно обращаться к Анн-Мари, у которой на
погонах было четыре нашивки - три широких и одна узкая.
Представляться друг другу нужды не было - именные планки говорили сами
за себя. Лейтенанта звали С. Арсен. О том, что скрывалось за "С", можно
было только гадать (скорее всего, "Серж", очень распространённое галлийское
имя), но среди военнослужащих считалось нормой называть коллег по фамилии
или по званию.
Арсен смерил меня внимательным взглядом, вероятно, прикидывая мой
возраст и полувопросительно произнёс:
- Ещё один компьютерный вундеркинд, да?
- Ошибаетесь, старлей Арсен, - ответила я и, как бы невзначай откинула
волосы с правого виска, демонстрируя отсутствие импланта. - Я
пилот-навигатор.
- О! В самом деле? И сколько же часов вы налетали, мадемуазель?
- Более двух с половиной тысяч, - ответила за меня Анн-Мари,
бесцеремонно приплюсовав к моим шестистам сорока часам практики на
гражданских судах ещё и время, которое я провела на "Заре Свободы", когда
корабль под моим контролем (но отнюдь не управлением) летел от Дзеты Дэваки
к Махаварше. - Из них две тысячи в боевой обстановке.
Лейтенант стушевался. Даже здесь, в клубе, он не решился подвергать
сомнению слова старшего по званию. Между тем один из картёжников, капитан
третьего ранга, по возрасту ровесник Анн-Мари, порывисто встал из-за стола
и быстрым шагом направился к нам.
- Разрази меня гром! - воскликнул он, приблизившись. - Я не ошибся.
Это же дочь Жоффрея Леблана!
Из надписи на его планке явствовало, что его зовут Сен-Клер. Имя мне