"Олег Авраменко. Путь к Источнику" - читать интересную книгу автораагрессивность, ему нравится в ней решительно все, и он совсем не хочет,
чтобы она изменилась, стала другой - даже в части, не соответствующей его вкусам. Такая уступчивость с его стороны, терпимость ко всем ее возможным недостаткам, безоговорочная готовность принять ее такой, какая она есть, могли иметь только одно объяснение - он влюбился. Влюбился внезапно и без памяти... И, кажется, зря. - Боюсь, мы совершили ошибку, - сказал Кевин, хмурясь. Дейрдра распахнула глаза и вопросительно поглядела на него. - Ты о чем? - О том, что случилось. Нам не следовало этого делать. - Почему? - Ты слишком много выпила и не вполне отдаешь себе отчет в своих поступках. - Что за вздор! Скажи еще, что ты соблазнил меня. - Она коротко рассмеялась. - Я сама напросилась, потому что... - Потому что? - повторил Кевин с вопросительной интонацией. - Ну, ты очень милый, хороший, красивый, а я... я так нуждалась в ласке и нежности... И сейчас нуждаюсь. - Дейрдра провела ладонью по его щеке. - Поцелуй меня, мой кареглазый принц. Кевин не мог отказать ей, впрочем, и не хотел. Он привлек ее к себе и нежно прижался губами к ее губам. - Если твой отец узнает... - И ничегошеньки он не сделает, - сказала Дейрдра, игриво покусывая его за плечо. - Только слегка пожурит меня - если узнает. Это раньше он бросал в темницу всех моих парней, но когда тюрьмы переполнились, ему Это была шутка, но Кевин понял намек. По правде говоря, он был даже рад, что не стал соблазнителем невинной девушки. Это позволяло надеяться, что, узнав о случившемся, король, возможно, не сразу оторвет ему голову, а сначала потребует объяснений и примет во внимание смягчающие обстоятельства... Впрочем, сам Кевин, будь у него такая дочь, как Дейрдра, прибил бы любого, кто осмелился бы переспать с ней вне брака - безразлично, первый тот или десятый. - Дейрдра, - сказал он, взвесив все "за" и "против". - Теперь я должен жениться на тебе. Она немного отстранилась от него и серьезно посмотрела ему в глаза. - Должен? Это как в сентиментальных рыцарских романах? Ну, вроде "наше прегрешение может искупить только немедленный брак". Да? - Нет, Дейрдра. Я должен, потому что не смогу жить без тебя. Может, тебе это покажется забавным, но я полюбил тебя с первого взгляда, еще не зная, кто ты. - Мне это не кажется забавным. Напротив, это так трогательно и романтично, что я, чего доброго, разревусь, - ответила Дейрдра без тени насмешки или цинизма. Ее взгляд потускнел, и она действительно всхлипнула. - Спасибо, Кевин. Ты первый, у кого хватило то ли смелости, то ли глупости предложить мне это. - Первый? - удивился Кевин. - Да... То есть, первый из тех, кто... ну, ты понимаешь. - Понимаю, - сказал Кевин, чувствуя себя крайне неловко. Теперь он пожалел, что не стал соблазнителем невинной девушки. Мысль о том, что у |
|
|