"Франсиско Аяла. Рассказ Мопассана ("История макак" #2)" - читать интересную книгу автораФрансиско Аяла
Рассказ Мопассана История макак - 2 OCR Busya http://lib.aldebaran.ru/ "Франсиско Аяла "Избранное", серия "Мастера современной прозы"": Радуга; Москва; 1986 Аннотация Сборник представляет читателю одного из старейших мастеров испанской прозы; знакомит с произведениями, написанными в период республиканской эмиграции, и с творчеством писателя последних лет, отмеченным в 1983 г. Национальной премией по литературе. Книга отражает жанровое разнообразие творческой палитры писателя: в ней представлена психологическая проза, параболически-философская, сатирически-гротескная и лирическая. Франсиско Аяла Рассказ Мопассана "Порой жизнь сама преподносит нам готовые сюжеты, остается лишь придать писателя, который из множества мелких событий своего времени избрал несколько наиболее близких собственному восприятию и оттачивал на них перо, пока не сформировался особый почерк или же стиль, являющийся на самом деле обычным и привычным присвоением чужого опыта. И вот когда вы имеете счастье - или, точнее, несчастье - в повседневной жизни самолично столкнуться с таким вот соблазнительным готовым сюжетом - как быть? Обратиться к нему еще раз с помощью стилевой обработки, исказив и изменив форму, наиболее ему подходящую, но, увы, "найденную" другим писателем? Или же впасть в грех pastiche*, понадеявшись, что повествование так или иначе будет носить отпечаток вашей индивидуальности? Наверное, самым разумным было бы вовсе отказаться от этого сюжета, так как он уже был использован таким-то автором (пусть даже рассказ затерялся среди неизданных рукописей), и лишь взирать на него с некоторой досадой, подобно тому как бедняк взирает на состояние богача, не успевшего при жизни распорядиться своим имением и умершего, не составив завещания". Наш почтенный друг улыбнулся, весьма довольный произнесенным монологом; затем отхлебнул из кружки с пивом, затянулся трубкой и приготовился продолжать; все сказанное выше было только вступлением. "Такие "готовые" сюжеты - сущее наказание. Однажды мне пришлось порядком помучиться с темой, "принадлежащей" Генри Джеймсу, и могу с уверенностью сказать, что хваленая разница между "сырым" и уже обработанным жизненным материалом - чистейшая выдумка. Я взял за основу реальные события, но, в сущности, они или уже были рассказом Генри Джеймса, или же не имели никакого смысла. Как ни старался я ввести современные детали и обстоятельства, о которых Джеймс и понятия не имел, рассказ все равно |
|
|