"Мэхелия Айзекс. Невольница любви " - читать интересную книгу автора

дело устремлялся туда, где рыбачьи лодки шныряли между изящных яхточек и
парусных шлюпок. Восхитительно загорелые мужчины и женщины группками
.прохаживались по набережной либо загорали на палубах моторных катеров,
стоящих у причала.
Джун подумала, что эта сцена словно взята из красочной рекламной
брошюры по туризму.
Отчего же, когда наконец появился официант, ей вдруг стало невыносимо
одиноко? Отчего она внезапно пожалела, что ее сердцем так и не завладел ни
один мужчина?
- Будьте добры, холодную спаржу под соусом из шампиньонов, - сказала
Джун официанту и на всякий случай ткнула пальцем в нужную строчку в меню.
- Хорошо, мадам.
Официант наклонил голову, и Джун подумала: не означает ли эта
старомодная вежливость, что и сама она уже чересчур стара для этого юноши?
И в самом деле, официант явно был намного ее младше - лет на десять,
определила Джун - и заметила, что парень, записывая в блокнотик заказ,
исподтишка разглядывает ее.
Она тотчас отвернулась, не желая, чтобы официанту пришло в голову,
будто он заинтересовал ее. И все же Джун поневоле задалась вопросом, с
каких пор ей перестало льстить мужское внимание. С каких пор она от всех
мужчин стала ожидать только худшее?
Ей по-прежнему казалось, что официант не сводит с нее глаз, и, чтобы
убедиться в этом, Джун резко обернулась - однако юноши и след простыл.
Видно, у нее развивается своеобразная мания преследования.
И все же.., все же... Чей-то взгляд по-прежнему пристально и неотвязно
сверлил Джун. Она едва не подскочила, услышав над самым ухом низкий мужской
голос:
- Вот мы и снова встретились, мисс Фоулер.
Фраза прозвучала вежливо, но отчужденно.
Впрочем, Анри ле Брени трудно было в этом винить. Если вспомнить,
какой прием совсем недавно оказала ему Джун...
- А.., э... - Она обернулась, сгорая от смущения. - Да,
д-действительно. - Убедившись, что Анри тоже один, Джун с вымученной
улыбкой добавила:
- Вот, пытаюсь спрятаться от солнца.
- Понимаю. Приятного аппетита.
Джун судорожно втянула воздух.
- А вы.., мсье, пришли пообедать? - спросила она чуть сердечнее.
Ее собеседник усмехнулся краешком рта, словно отмечая эту свою
маленькую победу, но в темных хищных глазах его блеснул опасный огонек.
- Другой на моем месте сказал бы: "Вам-то что за печаль?" Ну да я
отвечу, - добавил он мягче, словно пожалел о своей резкости. - Нет, не
пообедать. Просто остановился поболтать с приятелем и увидел, как вы сидите
тут одна-одинешенька.
Уловив сочувственную нотку, Джун недовольно насупилась и буркнула:
- Одиночество меня вполне устраивает.
- Не сомневаюсь, - вежливо отозвался Анри.
От стыда Джун бросило в жар. Господи, да он наверняка счел меня
законченной идиоткой!
И вдобавок сварливой невежей.